耶利米书 26:15

15 但 你 们 要 确 实 地 知 道 , 若 把 我 治 死 , 就 使 无 辜 人 的 血 归 到 你 们 和 这 城 , 并 其 中 的 居 民 了 ; 因 为 耶 和 华 实 在 差 遣 我 到 你 们 这 着 来 , 将 这 一 切 话 传 与 你 们 耳 中 。

耶利米书 26:15 Meaning and Commentary

Jeremiah 26:15

But know ye for certain, that if ye put me to death
Take this along with you, and then do as you will; that if ye take away my life on this account, you may depend upon it; nothing is more certain than this: ye shall surely bring innocent blood upon yourselves, and upon this
city, and upon the inhabitants thereof;
that is, the guilt of innocent blood, which would cry for vengeance upon them that brought the accusation, and insisted upon his being brought in guilty; and upon those that sat in judgment, and condemned him; and upon all the inhabitants of the city of Jerusalem, who should agree to the putting him to death: for of a truth the Lord hath sent me unto you to speak all these words
in your ears;
and therefore I am no false prophet, and am clear of the charge brought against me; and have said nothing but what I had a mission and an order from the Lord for, of which you may assure yourselves; and therefore he will avenge my blood, should it be shed on that account; so that you will only increase your guilt, and add to that great load that lies upon you, and will be your ruin, unless you repent and reform.

耶利米书 26:15 In-Context

13 现 在 要 改 正 你 们 的 行 动 作 为 , 听 从 耶 和 华 ─ 你 们   神 的 话 , 他 就 必 後 悔 , 不 将 所 说 的 灾 祸 降 与 你 们 。
14 至 於 我 , 我 在 你 们 手 中 , 你 们 眼 看 何 为 善 , 何 为 正 , 就 那 样 待 我 罢 !
15 但 你 们 要 确 实 地 知 道 , 若 把 我 治 死 , 就 使 无 辜 人 的 血 归 到 你 们 和 这 城 , 并 其 中 的 居 民 了 ; 因 为 耶 和 华 实 在 差 遣 我 到 你 们 这 着 来 , 将 这 一 切 话 传 与 你 们 耳 中 。
16 首 领 和 众 民 就 对 祭 司 、 先 知 说 : 这 人 是 不 该 死 的 , 因 为 他 是 奉 耶 和 华 ─ 我 们   神 的 名 向 我 们 说 话 。
17 国 中 的 长 老 就 有 几 个 人 起 来 , 对 聚 会 的 众 民 说 :
Public Domain