以赛亚书 7:11

11 你 向 耶 和 华 ─ 你 的   神 求 一 个 兆 头 : 或 求 显 在 深 处 , 或 求 显 在 高 处 。

以赛亚书 7:11 Meaning and Commentary

Isaiah 7:11

Ask thee a sign of the Lord thy God
For though Ahaz was a wicked man, yet the Lord was his God, as he was the God of the people of Israel in general, as a nation; and knowing his unbelief and diffidence of his word unto him, offers to confirm it by a sign or miracle: ask it either in the depth, or in the height above,
in earth, or in heaven: so the Targum,

``ask that a miracle may be done for thee upon earth, or that a sign may be shown thee in heaven;''
either that the earth might gape and open its mouth, as in the days of Moses; or that the sun might stand still, as in the times of Joshua; or that a dead man might be raised out of the depth of the earth; or that there might be some strange appearances in the heavens.

以赛亚书 7:11 In-Context

9 以 法 莲 的 首 城 是 撒 玛 利 亚 ; 撒 玛 利 亚 的 首 领 是 利 玛 利 的 儿 子 。 你 们 若 是 不 信 , 定 然 不 得 立 稳 。
10 耶 和 华 又 晓 谕 亚 哈 斯 说 :
11 你 向 耶 和 华 ─ 你 的   神 求 一 个 兆 头 : 或 求 显 在 深 处 , 或 求 显 在 高 处 。
12 亚 哈 斯 说 : 我 不 求 ; 我 不 试 探 耶 和 华 。
13 以 赛 亚 说 : 大 卫 家 啊 , 你 们 当 听 ! 你 们 使 人 厌 烦 岂 算 小 事 , 还 要 使 我 的   神 厌 烦 吗 ?
Public Domain