以西结书 11:5

5 耶 和 华 的 灵 降 在 我 身 上 , 对 我 说 : 你 当 说 , 耶 和 华 如 此 说 : 以 色 列 家 啊 , 你 们 口 中 所 说 的 , 心 里 所 想 的 , 我 都 知 道 。

以西结书 11:5 Meaning and Commentary

Ezekiel 11:5

And the spirit of the Lord fell upon me
In an extraordinary manner, and afresh, and enlightened his mind, and showed him things that should come to pass; and filled him with boldness and courage to declare them. The Targum interprets it of the spirit of prophecy: and said unto me, speak;
what I shall show and put into thy mouth, that speak out; be not afraid, but boldly declare all that I give thee in commission to say: thus saith the Lord, thus have ye said, O house of Israel;
as in ( Ezekiel 11:3 ) ; which perhaps was said in secret, and spoken privately, but known by the Lord; and it was not only the princes that said it, but the whole body of the people joined in with it, and agreed to it; though it is very probable they were influenced by the former: for I know the things that come into your mind, [everyone of] them;
not only their scoffing words, but the thoughts of their hearts; not one of them escaped the knowledge of God; the consideration of which should command an awe on men, and engage them to a watchfulness over their thoughts, words, and actions.

以西结书 11:5 In-Context

3 他 们 说 : 盖 房 屋 的 时 候 尚 未 临 近 ; 这 城 是 锅 , 我 们 是 肉 。
4 人 子 啊 , 因 此 你 当 说 预 言 , 说 预 言 攻 击 他 们 。
5 耶 和 华 的 灵 降 在 我 身 上 , 对 我 说 : 你 当 说 , 耶 和 华 如 此 说 : 以 色 列 家 啊 , 你 们 口 中 所 说 的 , 心 里 所 想 的 , 我 都 知 道 。
6 你 们 在 这 城 中 杀 人 增 多 , 使 被 杀 的 人 充 满 街 道 。
7 所 以 主 耶 和 华 如 此 说 : 你 们 杀 在 城 中 的 人 就 是 肉 , 这 城 就 是 锅 ; 你 们 却 要 从 其 中 被 带 出 去 。
Public Domain