箴言 11:18

18 恶 人 经 营 , 得 虚 浮 的 工 价 ; 撒 义 种 的 , 得 实 在 的 果 效 。

箴言 11:18 Meaning and Commentary

Proverbs 11:18

The wicked worketh a deceitful work
Such a wicked man as before described; that neither enjoys the good things of life he has, nor suffers others to enjoy them; and all to accumulate riches, which are deceitful and perishing; and who abstains from meats, which God has created for use, under a pretence of religion, and so deceives his own soul; and indeed every sin which a wicked man commits is a deceitful work; it promises him that pleasure, or profit, or liberty, which it does not give him, and in the issue is the ruin of him; and so all false doctrines, propagated by deceitful workers, are deceitful works, by which they deceive the simple, and at last themselves; they "obtain a deceitful reward of [their] work", as Gussetius F23 renders it; but to him that soweth righteousness;
does acts of beneficence and liberality; see ( 2 Corinthians 9:9 2 Corinthians 9:10 ) ; and all other good works, or works of righteousness, [shall be] a sure reward;
according to what a man sows, and the manner in which he sows, so shall he reap, ( 2 Corinthians 9:6 ) ( Galatians 6:8 ) ; or, "a reward of truth"; instead of being given up to believe a lie, he shall receive the love of the truth, and abide in it, which will bring him to eternal glory and happiness; he being chosen to it through sanctification of the Spirit, and belief of the truth, ( 2 Thessalonians 2:10-13 ) ; and, instead of a deceitful reward, shall have a true, real, solid, and substantial one.


FOOTNOTES:

F23 Ebr. Comment. p. 692.

箴言 11:18 In-Context

16 恩 德 的 妇 女 得 尊 荣 ; 强 暴 的 男 子 得 资 财 。
17 仁 慈 的 人 善 待 自 己 ; 残 忍 的 人 扰 害 己 身 。
18 恶 人 经 营 , 得 虚 浮 的 工 价 ; 撒 义 种 的 , 得 实 在 的 果 效 。
19 恒 心 为 义 的 , 必 得 生 命 ; 追 求 邪 恶 的 , 必 致 死 亡 。
20 心 中 乖 僻 的 , 为 耶 和 华 所 憎 恶 ; 行 事 完 全 的 , 为 他 所 喜 悦 。
Public Domain