Daniel 4:25

25 You will be driven away from people and will live with the wild animals; you will eat grass like the ox and be drenched with the dew of heaven. Seven times will pass by for you until you acknowledge that the Most High is sovereign over all kingdoms on earth and gives them to anyone he wishes.

Daniel 4:25 in Other Translations

KJV
25 That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.
ESV
25 that you shall be driven from among men, and your dwelling shall be with the beasts of the field. You shall be made to eat grass like an ox, and you shall be wet with the dew of heaven, and seven periods of time shall pass over you, till you know that the Most High rules the kingdom of men and gives it to whom he will.
NLT
25 You will be driven from human society, and you will live in the fields with the wild animals. You will eat grass like a cow, and you will be drenched with the dew of heaven. Seven periods of time will pass while you live this way, until you learn that the Most High rules over the kingdoms of the world and gives them to anyone he chooses.
MSG
25 You will be driven away from human company and live with the wild animals. You will graze on grass like an ox. You will be soaked in heaven's dew. This will go on for seven seasons, and you will learn that the High God rules over human kingdoms and that he arranges all kingdom affairs.
CSB
25 You will be driven away from people to live with the wild animals. You will feed on grass like cattle and be drenched with dew from the sky for seven periods of time, until you acknowledge that the Most High is ruler over the kingdom of men, and He gives it to anyone He wants.

Daniel 4:25 Meaning and Commentary

Daniel 4:25

That they shall drive thee from men
From conversation with men, as unfit for it; from his court and palace, from his nobles and princes. Saadiah interprets this of the angels: it may be rendered impersonally or passively, as in ( Daniel 4:33 ) , "thou shalt be driven from men" F18; not by his family, his wife and children; or by his nobles, who are afterwards said to seek him; but by the most high God, and to show his power over him; and it may be by means of his ministering angels; or he was driven by his own fancy and imagination, which was suffered of God to prevail over him, judging himself not a man, but a beast; and so it was most agreeable to him to live with beasts, and not men:

and thy dwelling shall be with the beasts of the field;
in the open air, or in some den and cavern, instead of being in his court, and among his nobles; a strange change of condition indeed! and in which he was preserved by divine Providence:

and they shall make thee to eat grass as oxen;
imagining himself to be a beast, he should choose this sort of food, and eat it, and feed upon it with a gust, as if he had really been one; and besides, having no other food, would be obliged to eat this, as well as his degenerate and depraved imagination led him to it:

and they shall wet thee with the dew of heaven;
strip him of his clothes, and leave him naked; so that he should have nothing to shelter him from the dew and rain, and other inclemencies of the heavens; and this his frenzy might lead him to do of himself:

and seven times shall pass over thee;
which some understand of weeks, others of months, others of the seasons of winter and summer; but it is best to interpret it of seven whole years; (See Gill on Daniel 4:16):

till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and
giveth it to whomsoever he will;
this was done, as for the instruction of men in general, so of Nebuchadnezzar in particular; that his proud heart and haughty spirit might be brought down, and be made to acknowledge that there was a God higher than he, that judgeth in the earth, and that rules and overrules, and disposes of all things in it according to his will and pleasure; see ( Daniel 4:17 )


FOOTNOTES:

F18 (Nyrrj Kl) "truderis", Michaelis.

Daniel 4:25 In-Context

23 “Your Majesty saw a holy one, a messenger, coming down from heaven and saying, ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump, bound with iron and bronze, in the grass of the field, while its roots remain in the ground. Let him be drenched with the dew of heaven; let him live with the wild animals, until seven times pass by for him.’
24 “This is the interpretation, Your Majesty, and this is the decree the Most High has issued against my lord the king:
25 You will be driven away from people and will live with the wild animals; you will eat grass like the ox and be drenched with the dew of heaven. Seven times will pass by for you until you acknowledge that the Most High is sovereign over all kingdoms on earth and gives them to anyone he wishes.
26 The command to leave the stump of the tree with its roots means that your kingdom will be restored to you when you acknowledge that Heaven rules.
27 Therefore, Your Majesty, be pleased to accept my advice: Renounce your sins by doing what is right, and your wickedness by being kind to the oppressed. It may be that then your prosperity will continue.”

Cross References 3

  • 1. S Job 24:8
  • 2. S ver 17; Psalms 83:18
  • 3. Jeremiah 27:5; S Daniel 2:47; Daniel 5:21