Daniel 5:7

7 The king summoned the enchanters, astrologers[a] and diviners. Then he said to these wise men of Babylon, “Whoever reads this writing and tells me what it means will be clothed in purple and have a gold chain placed around his neck, and he will be made the third highest ruler in the kingdom.”

Daniel 5:7 in Other Translations

KJV
7 The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
ESV
7 The king called loudly to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the astrologers. The king declared to the wise men of Babylon, "Whoever reads this writing, and shows me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck and shall be the third ruler in the kingdom."
NLT
7 The king shouted for the enchanters, astrologers, and fortune-tellers to be brought before him. He said to these wise men of Babylon, “Whoever can read this writing and tell me what it means will be dressed in purple robes of royal honor and will have a gold chain placed around his neck. He will become the third highest ruler in the kingdom!”
MSG
7 He yelled out for the enchanters, the fortunetellers, and the diviners to come. He told these Babylonian magi, "Anyone who can read this writing on the wall and tell me what it means will be famous and rich - purple robe, the great gold chain - and be third-in-command in the kingdom."
CSB
7 The king called out to bring in the mediums, Chaldeans, and astrologers. He said to these wise men of Babylon, "Whoever reads this inscription and gives me its interpretation will be clothed in purple, have a gold chain around his neck, and have the third highest position in the kingdom."

Daniel 5:7 Meaning and Commentary

Daniel 5:7

The king cried aloud to bring in the astrologers, the
Chaldeans, and the soothsayers
Or, "with strength" F14; with a strong voice, as loud as he could; which is expressive of the fright he was in, and of his eagerness and impatience of information; laying aside all decency, and forgetting his royal majesty, like a man out of his senses, quite distracted, as it were: of the "astrologers" (See Gill on Daniel 1:20), (See Gill on Daniel 2:2), this was the usual course the kings of Babylon took, when they had matters of difficulty upon them, as appears from ( Daniel 2:2 ) ( Daniel 4:6 Daniel 4:7 ) and though they found it oftentimes fruitless and vain, yet still they pursued it; so besotted and addicted were they to this kind of superstition: and the king spake and said to the wise men of Babylon;
who were presently brought in from the several parts of the city where they dwelt, and probably many of them might be at court at that time; and being introduced into the hall where the king and his nobles were, he addressed them in the following manner; whosoever shall read this writing, and show me the interpretation
thereof:
pointing to the writing upon the wall, which continued; and which neither the king nor any about him could read or interpret, and therefore both are required to be done: he shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his
neck;
or "with purple" F15; the colour wore by persons of rank and figure; and the chain of gold was an emblem of honour and dignity, and more to be regarded for that than for the value of the gold of which it was made: and shall be the third ruler in the kingdom;
not rule over the third part of the kingdom, as Aben Ezra; but be the third man in the kingdom; next to the king and the queen mother, or to the king and the heir apparent; or one of the third principal rulers; or one of the three presidents of the kingdom, as Daniel afterwards was.


FOOTNOTES:

F14 (lyxb) "cum virtute", Vatablus; "in virtute", Montanus; "fortiter", Cocceius; "cum robore", Michaelis.
F15 (anwgra) "purpura", Vatablus, Pagninus; Montanus; Grotius, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis.

Daniel 5:7 In-Context

5 Suddenly the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the wall, near the lampstand in the royal palace. The king watched the hand as it wrote.
6 His face turned pale and he was so frightened that his legs became weak and his knees were knocking.
7 The king summoned the enchanters, astrologers and diviners. Then he said to these wise men of Babylon, “Whoever reads this writing and tells me what it means will be clothed in purple and have a gold chain placed around his neck, and he will be made the third highest ruler in the kingdom.”
8 Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing or tell the king what it meant.
9 So King Belshazzar became even more terrified and his face grew more pale. His nobles were baffled.

Cross References 7

  • 1. S Genesis 41:8
  • 2. S Isaiah 19:3
  • 3. Isaiah 44:25
  • 4. Jeremiah 50:35; Daniel 4:6-7
  • 5. S Genesis 41:42
  • 6. Esther 10:3
  • 7. Da 2:5-6,48; Daniel 6:2-3

Footnotes 1

  • [a]. Or "Chaldeans" ; also in verse 11
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.