12
I write to you, children, because [your] sins are forgiven you for his name's sake.
13
I write to you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcome the wicked [one]. I write to you, little children, because ye have known the Father.
14
I have written to you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I have written to you, young men, because ye are strong, and the word of God abides in you, and ye have overcome the wicked [one].
[a].
Paidion (diminutive); it has reference to growth. It stands in contrast to 'young men' and 'fathers.'
[b].
Ginosko: and so throughout chapter, except vers. 11,20,21,29 (first), oida. Perfect tense here: 'have come to know him, and continue so to do;' and so vers. 4,13,14.
[c].
The perfect tense: the state produced continues.