Compare Translations for Deuteronomy 13:1

1 "If a prophet or someone who has dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you,
1 "If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
1 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
1 When a prophet or visionary gets up in your community and gives out a miracle-sign or wonder,
1 "If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
1 If a prophet, or one who foretells by dreams, appears among you and announces to you a sign or wonder,
1 "If there arises among you a prophet or a dreamer of dreams, and he gives you a sign or a wonder,
1 “Suppose there are prophets among you or those who dream dreams about the future, and they promise you signs or miracles,
1 If prophets or those who divine by dreams appear among you and promise you omens or portents,
1 If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
1 If ever you have among you a prophet or a dreamer of dreams and he gives you a sign or a wonder,
1 Now if a prophet or a dream interpreter appears among you and performs a sign or wonder for you,
1 Now if a prophet or a dream interpreter appears among you and performs a sign or wonder for you,
1 "If a prophet or someone who gets messages while dreaming arises among you and he gives you a sign or wonder,
1 If there arise among you a prophet, or one that dreameth dreams, and he give thee a sign or a wonder,
1 "Prophets or interpreters of dreams may promise a miracle or a wonder,
1 "Prophets or interpreters of dreams may promise a miracle or a wonder,
1 One of your people, claiming to be a prophet or to have prophetic dreams, may predict a miraculous sign or an amazing thing.
1 If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder,
1 When there arises among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives thee a sign or a wonder,
1 If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
1 "If a prophet stands up in your midst or a dreamer of dreams and he gives to you a sign or wonder,
1 And if there arise within thee a prophet, or one who dreams a dream, and he gives thee a sign or a wonder,
1 Prophets or those who tell the future with dreams might come to you and say they will show you a miracle or a sign.
1 Suppose a prophet appears among you. Or someone comes who uses dreams to tell what's going to happen. He tells you that a miraculous sign or wonder is going to take place.
1 If prophets or those who divine by dreams appear among you and promise you omens or portents,
1 If there rise in the midst of thee a prophet or one that saith he hath dreamed a dream, and he foretell a sign and a wonder,
1 "If a prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
1 "If a prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
1 "If there arise among you a prophet or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
1 "If there arise among you a prophet or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
1 Yf there a ryse amonge you a prophett or a dreamer of dreames and geue the a sygne or a wondre,
1 si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentum
1 si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentum
1 If there shall arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and give thee a sign or a wonder.
1 If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder,
1 If a prophet riseth in the midst of thee, either he that saith himself to have seen a dream, and he before-saith a sign, and a wonder to come after, (When a prophet riseth up in the midst of thee, or him who saith that he hath seen a dream, and he speaketh of a sign, or a wonder, before that it cometh,)
1 `When there ariseth in your midst a prophet, or a dreamer of a dream, and he hath given unto thee a sign or wonder,

Deuteronomy 13:1 Commentaries