Compare Translations for Deuteronomy 8:20

20 Like the nations the Lord is about to destroy before you, you will perish if you do not obey the Lord your God.
20 Like the nations that the LORD makes to perish before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the LORD your God.
20 As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
20 You'll go to your doom - the same as the nations God is destroying before you; doom because you wouldn't obey the Voice of God, your God.
20 "Like the nations that the LORD makes to perish before you, so you shall perish; because you would not listen to the voice of the LORD your God.
20 Like the nations the LORD destroyed before you, so you will be destroyed for not obeying the LORD your God.
20 As the nations which the Lord destroys before you, so you shall perish, because you would not be obedient to the voice of the Lord your God.
20 Just as the LORD has destroyed other nations in your path, you also will be destroyed if you refuse to obey the LORD your God.
20 Like the nations that the Lord is destroying before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the Lord your God.
20 As the nations that Jehovah maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
20 Like the nations which the Lord is cutting off before you, so you will be cut off; because you would not give ear to the voice of the Lord your God.
20 Just like the nations that the LORD is destroying before you, that's exactly how you will be destroyed—all because you didn't obey the LORD your God's voice.
20 Just like the nations that the LORD is destroying before you, that's exactly how you will be destroyed—all because you didn't obey the LORD your God's voice.
20 You will perish just like the nations that ADONAI is causing to perish ahead of you, because you will not have heeded the voice of ADONAI your God."
20 As the nations which Jehovah is causing to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
20 If you do not obey the Lord, then you will be destroyed just like those nations that he is going to destroy as you advance.
20 If you do not obey the Lord, then you will be destroyed just like those nations that he is going to destroy as you advance.
20 The LORD is going to destroy other nations as you enter the land. You will be destroyed like them if you don't obey the LORD your God.
20 As the nations that the LORD makes to perish before you, so shall you perish; because you wouldn't listen to the voice of the LORD your God.
20 As the Gentiles which the LORD shall destroy before your face, so shall ye perish because ye would not attend to the voice of the LORD your God.
20 As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish ; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
20 As [with] the nations that Yahweh [is] destroying {before you}, so you shall perish because you would not obey the voice of Yahweh your God.
20 As also the other nations which the Lord God destroys before your face, so shall ye perish, because ye hearkened not to the voice of the Lord your God.
20 Just as the Lord destroyed the other nations for you, you can be destroyed if you do not obey the Lord your God.
20 You will be destroyed just like the nations the LORD your God is destroying to make room for you. That's what will happen if you don't obey him.
20 Like the nations that the Lord is destroying before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the Lord your God.
20 As the nations, which the Lord destroyed at thy entrance, so shall you also perish, if you be disobedient to the voice of the Lord your God.
20 Like the nations that the LORD makes to perish before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the LORD your God.
20 Like the nations that the LORD makes to perish before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the LORD your God.
20 As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish, because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
20 As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish, because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
20 As the nacyons whiche the Lorde destroyeth before the, euen so ye shall peryshe, because ye wolde not herken vnto the voyce of the Lord youre God.
20 sicut gentes quas delevit Dominus in introitu tuo ita et vos peribitis si inoboedientes fueritis voci Domini Dei vestri
20 sicut gentes quas delevit Dominus in introitu tuo ita et vos peribitis si inoboedientes fueritis voci Domini Dei vestri
20 As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient to the voice of the LORD your God.
20 As the nations that Yahweh makes to perish before you, so shall you perish; because you wouldn't listen to the voice of Yahweh your God.
20 as [the] heathen men perished, which the Lord did away in thine entering, so also ye shall perish, if ye shall be unobedient to the voice of your Lord God. (as the heathen shall perish, whom the Lord shall do away when thou shalt enter into the land, so also ye shall perish, if ye do not obey the voice of the Lord your God.)
20 as the nations whom Jehovah is destroying from your presence, so ye perish; because ye hearken not to the voice of Jehovah your God.

Deuteronomy 8:20 Commentaries