Compare Translations for Ecclesiastes 10:4

4 If the ruler's anger rises against you, don't leave your place, for calmness puts great offenses to rest.
4 If the anger of the ruler rises against you, do not leave your place, for calmness will lay great offenses to rest.
4 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
4 If a ruler loses his temper against you, don't panic; A calm disposition quiets intemperate rage.
4 If the ruler's temper rises against you, do not abandon your position, because composure allays great offenses.
4 If a ruler’s anger rises against you, do not leave your post; calmness can lay great offenses to rest.
4 If the spirit of the ruler rises against you, Do not leave your post; For conciliation pacifies great offenses.
4 If your boss is angry at you, don’t quit! A quiet spirit can overcome even great mistakes.
4 If the anger of the ruler rises against you, do not leave your post, for calmness will undo great offenses.
4 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for gentleness allayeth great offences.
4 If the wrath of the ruler is against you, keep in your place; in him who keeps quiet even great sins may be overlooked.
4 If a ruler's temper rises against you, don't leave your post, because calmness alleviates great offenses.
4 If a ruler's temper rises against you, don't leave your post, because calmness alleviates great offenses.
4 If a ruler gets angry at you, stay at your post, because calmness soothes great offenses.
4 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for quietness pacifieth great offences.
4 If your ruler becomes angry with you, do not hand in your resignation; serious wrongs may be pardoned if you keep calm.
4 If your ruler becomes angry with you, do not hand in your resignation; serious wrongs may be pardoned if you keep calm.
4 If a ruler becomes angry with you, don't resign your position. If you remain calm, you can make up for serious offenses.
4 If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
4 If the spirit of the ruler rises up against thee, do not leave thy place; for meekness pacifies great sins.
4 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
4 If the anger of the ruler rises against you, do not leave your post, for calmness can undo great offenses.
4 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for soothing will put an end to great offences.
4 Don't leave your job just because your boss is angry with you. Remaining calm solves great problems.
4 Suppose a ruler gets very angry with you. If he does, don't quit your job in the palace. Stay calm. That will overcome the effects of your big mistakes.
4 If the anger of the ruler rises against you, do not leave your post, for calmness will undo great offenses.
4 If the spirit of him that hath power, ascend upon thee, leave not thy place: because care will make the greatest sins to cease.
4 If the anger of the ruler rises against you, do not leave your place, for deference will make amends for great offenses.
4 If the anger of the ruler rises against you, do not leave your place, for deference will make amends for great offenses.
4 If the ire of the ruler rise up against thee, leave not thy station; for yielding pacifieth great offenses.
4 If the ire of the ruler rise up against thee, leave not thy station; for yielding pacifieth great offenses.
4 si spiritus potestatem habentis ascenderit super te locum tuum ne dimiseris quia curatio cessare faciet peccata maxima
4 si spiritus potestatem habentis ascenderit super te locum tuum ne dimiseris quia curatio cessare faciet peccata maxima
4 If the spirit of the ruler riseth against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offenses.
4 If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.
4 If the spirit of him, that hath power, goeth upon thee, forsake thou not thy place (If the spirit of him, who hath power, goeth against thee, do not leave thy position, that is, do not resign thy post); for curing, or taking heed, shall make (the) greatest sins to cease.
4 If the spirit of the ruler go up against thee, Thy place leave not, For yielding quieteth great sinners.

Ecclesiastes 10:4 Commentaries