Compare Translations for Ecclesiastes 5:9

9 The profit from the land is taken by all; the king is served by the field.
9 But this is gain for a land in every way: a king committed to cultivated fields.
9 Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
9 But the good earth doesn't cheat anyone - even a bad king is honestly served by a field.
9 After all, a king who cultivates the field is an advantage to the land.
9 The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields.
9 Moreover the profit of the land is for all; even the king is served from the field.
9 Even the king milks the land for his own profit!
9 But all things considered, this is an advantage for a land: a king for a plowed field.
9 Moreover the profit of the earth is for all: the king [himself] is served by the field.
9 It is good generally for a country where the land is worked to have a king.
9 But the land's yield should be for everyone if the field is cultivated.
9 But the land's yield should be for everyone if the field is cultivated.
9 But the greatest advantage to the country is when the king makes himself a servant to the land.
9 Moreover the earth is every way profitable: the king [himself] is dependent upon the field.
9 Even a king depends on the harvest.
9 Yet, a king is an advantage for a country with cultivated fields.
9 Moreover the profit of the eretz is for all. The king profits from the field.
9 And there is higher authority in all of the things of the earth, but he who serves the field is king.
9 Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
9 The produce of the land is exploited by everyone; {even the king profits from the field [of the poor]}!
9 He that loves silver shall not be satisfied with silver: and who has loved gain, in the abundance thereof? this is also vanity.
9 The wealth of the country is divided up among them all. Even the king makes sure he gets his share of the profits.
9 All of them take what the land produces. And the king himself takes his share from the fields.
9 But all things considered, this is an advantage for a land: a king for a plowed field.
9 (5-8) Moreover there is the king that reigneth over all the land subject to him.
9 But in all, a king is an advantage to a land with cultivated fields.
9 But in all, a king is an advantage to a land with cultivated fields.
9 Moreover the profit of the earth is for all; the king himself is served by the field.
9 Moreover the profit of the earth is for all; the king himself is served by the field.
9 avarus non implebitur pecunia et qui amat divitias fructus non capiet ex eis et hoc ergo vanitas
9 avarus non implebitur pecunia et qui amat divitias fructus non capiet ex eis et hoc ergo vanitas
9 Moreover, the profit of the earth is for all: the king [himself] is served by the field.
9 Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field.
9 and furthermore the king of all (the) earth commandeth to the servant. (and ultimately the King of all the earth commandeth to all his servants.)
9 And the abundance of a land is for all. A king for a field is served.

Ecclesiastes 5:9 Commentaries