1 Könige 7:51

51 Und so war das ganze Werk vollendet, das der König Salomo für das Haus Jehovas machte. Und Salomo brachte die geheiligten Dinge seines Vaters David hinein: Das Silber und das Gold und die Geräte legte er in die Schatzkammern des Hauses Jehovas.

1 Könige 7:51 Meaning and Commentary

1 Kings 7:51

So was ended all the work that King Solomon made for the house
of the Lord
Which he ordered to be made to be put into it, either for the ornament of it, or for the use and service of it; all was completely finished in the space of seven years:

and Solomon had brought in the things which David his father had
dedicated;
had laid up for, and devoted to the building of the temple, and for the service of it; not all, but what was left; what was over and above there was a need of; though the Jews commonly say, that he made use of none of his father's, but built it and furnished it at his own expense; for which reason he did not begin to build as soon as he came to the throne, they suppose, but waited four years, until he had laid up a sufficiency of his own to defray the expense of it; but it is certain he made use of the brass his father reserved for this work, see ( 1 Chronicles 18:8 ) and which, perhaps it may be said, is the reason it is not mentioned here as laid up: even the silver, and the gold, and the vessels, did he put among the treasures of the house of the Lord; he did not convert them to his own use, but laid them up in the treasury of the sanctuary, for the purchase of sacrifices, the repair of the house in future times

1 Könige 7:51 In-Context

49 und die Leuchter, fünf zur Rechten und fünf zur Linken vor dem Sprachorte, von geläutertem Golde; und die Blumen und die Lampen und die Lichtschneuzen von Gold;
50 und die Becken und die Lichtmesser und die Sprengschalen und die Schalen und die Räucherpfannen von geläutertem Golde; und die Angeln zu den Türflügeln des inneren Hauses, des Allerheiligsten, und zu den Flügeltüren des Hauses, des Tempels, von Gold.
51 Und so war das ganze Werk vollendet, das der König Salomo für das Haus Jehovas machte. Und Salomo brachte die geheiligten Dinge seines Vaters David hinein: Das Silber und das Gold und die Geräte legte er in die Schatzkammern des Hauses Jehovas.
The Elberfelder Bible is in the public domain.