1 Könige 8:37

37 Wenn eine Hungersnot im Lande sein wird, wenn Pest sein wird, wenn Kornbrand, Vergilben des Getreides, Heuschrecken oder Grillen sein werden; wenn sein Feind es belagert im Lande seiner Tore, wenn irgend eine Plage, irgend eine Krankheit sein wird:

1 Könige 8:37 Meaning and Commentary

Ver. 37 If there be in the land famine
Through want of rain, or any other cause, as there had been a three years' famine in the time of David, and it is supposed it might be again, though Canaan was a land flowing with milk and honey:

if there be pestilence;
as there had been, for David's numbering the people:

blasting;
or blights, occasioned by the east wind:

mildew;
a kind of clammy dew, which falling on plants, corn corrupts and destroys them, see ( Amos 4:9 ) ,

locust,
or

if there be caterpillar;
creatures very pernicious to the fruits of the earth, and cause a scarcity of them, see ( Joel 1:4 ) ,

if their enemy besiege them in the land of their cities;
so that they cannot go out to gather the increase of the earth, or till their land:

whatsoever plague, whatsoever sickness there be;
whatever stroke from the hand of God, or what judgment or calamity soever befalls.

1 Könige 8:37 In-Context

35 Wenn der Himmel verschlossen, und kein Regen sein wird, weil sie wider dich gesündigt haben, und sie beten gegen diesen Ort hin und bekennen deinen Namen und kehren um von ihrer Sünde, weil du sie demütigst:
36 so höre du im Himmel und vergib die Sünde deiner Knechte und deines Volkes Israel, daß du ihnen den guten Weg zeigest, auf welchem sie wandeln sollen; und gib Regen auf dein Land, das du deinem Volke zum Erbteil gegeben hast.
37 Wenn eine Hungersnot im Lande sein wird, wenn Pest sein wird, wenn Kornbrand, Vergilben des Getreides, Heuschrecken oder Grillen sein werden; wenn sein Feind es belagert im Lande seiner Tore, wenn irgend eine Plage, irgend eine Krankheit sein wird:
38 welches Gebet, welches Flehen irgend geschehen wird von irgend einem Menschen, von deinem ganzen Volke Israel, wenn sie erkennen werden ein jeder die Plage seines Herzens, und er seine Hände ausbreitet gegen dieses Haus hin:
39 so höre du im Himmel, der Stätte deiner Wohnung, und vergib, und tue und gib einem jeden nach allen seinen Wegen, wie du sein Herz kennst denn du, du allein kennst das Herz aller Menschenkinder; -
The Elberfelder Bible is in the public domain.