Apostelgeschichte 10:21

21 Petrus aber ging zu den Männern hinab und sprach: Siehe, ich bin's, den ihr suchet. Was ist die Ursache, weshalb ihr kommet?

Apostelgeschichte 10:21 Meaning and Commentary

Acts 10:21

Then Peter went down to the men
The Ethiopic version adds, "from the third floor"; to the place where the men were: the following clause,

which were sent unto him from Cornelius,
is not in Beza's most ancient copy, nor in the Alexandrian copy, nor in the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions:

and said, behold, I am he whom ye seek;
without being called by any of the family he came down, and without being informed in that way who the men were inquiring for; it being suggested to him by the Spirit of God, he declared himself to be the person they were seeking after: and put this question to them,

what is the cause wherefore ye are come?
for that was not intimated to him by the Spirit; it was only told him there were three men seeking him, and he was bid to go with them, without any scruple or hesitation; but what they came for, or he was to go with them about, was not suggested.

Apostelgeschichte 10:21 In-Context

19 Während aber Petrus über das Gesicht nachsann, sprach der Geist zu ihm: Siehe, drei Männer suchen dich.
20 Stehe aber auf, geh hinab und ziehe mit ihnen, ohne irgend zu zweifeln, weil ich sie gesandt habe.
21 Petrus aber ging zu den Männern hinab und sprach: Siehe, ich bin's, den ihr suchet. Was ist die Ursache, weshalb ihr kommet?
22 Sie aber sprachen: Kornelius, ein Hauptmann, ein gerechter und gottesfürchtiger Mann, und der ein gutes Zeugnis hat von der ganzen Nation der Juden, ist von einem heiligen Engel göttlich gewiesen worden, dich in sein Haus holen zu lassen und Worte von dir zu hören.
23 Als er sie nun hereingerufen hatte, beherbergte er sie. Des folgenden Tages aber machte er sich auf und zog mit ihnen fort, und etliche der Brüder von Joppe gingen mit ihm;
The Elberfelder Bible is in the public domain.