Apostelgeschichte 7:8

8 Und er gab ihm den Bund der Beschneidung; und also zeugte er den Isaak und beschnitt ihn am achten Tage, und Isaak den Jakob, und Jakob die zwölf Patriarchen.

Apostelgeschichte 7:8 Meaning and Commentary

Acts 7:8

And he gave him the covenant of circumcision
Or the covenant, of which circumcision was a sign or token, ( Genesis 17:11 ) . Stephen speaks here in the language of the Jews, who are wont to speak of circumcision after this manner; hence in the Jewish liturgy, there is a collect, (hlym tyrbl) , "for the covenant of circumcision" F8; and so it is said F9,

``when Joseph died, they made void the "covenant of circumcision":''

and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day;
according to the express command in ( Genesis 17:12 ) (See Gill on Philippians 3:5)

and Jacob begat the twelve patriarchs;
the heads of the twelve tribes of Israel.


FOOTNOTES:

F8 Seder Tephillot, fol. 197. 1. Ed. Basil. Vid. Kimchi in Mal. iii. 1.
F9 Shemot Rabba, sect. 1. fol. 90. 1.

Apostelgeschichte 7:8 In-Context

6 Gott aber sprach also: "Sein Same wird ein Fremdling sein in fremdem Lande, und man wird ihn knechten und mißhandeln vierhundert Jahre.
7 Und die Nation, welcher sie dienen werden, werde ich richten", sprach Gott, "und danach werden sie ausziehen und mir dienen an diesem Orte".
8 Und er gab ihm den Bund der Beschneidung; und also zeugte er den Isaak und beschnitt ihn am achten Tage, und Isaak den Jakob, und Jakob die zwölf Patriarchen.
9 Und die Patriarchen, neidisch auf Joseph, verkauften ihn nach Ägypten.
10 Und Gott war mit ihm und rettete ihn aus allen seinen Drangsalen und gab ihm Gunst und Weisheit vor Pharao, dem König von Ägypten; und er setzte ihn zum Verwalter über Ägypten und sein ganzes Haus.
The Elberfelder Bible is in the public domain.