Deuternomium 23:14

14 Denn Jehova, dein Gott, wandelt inmitten deines Lagers, um dich zu erretten und deine Feinde vor dir dahinzugeben; und dein Lager soll heilig sein, daß er nichts Schamwürdiges unter dir sehe und sich von dir abwende

Deuternomium 23:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 23:14

For the Lord thy God walketh in the midst of thy camp
In the tabernacle, which moved when the host marched after the camps of Judah and Reuben, and before those of Ephraim and Dan, in the midst of them: this was the position of it while in the wilderness, and afterwards when they came into the land of Canaan, and went to war with their enemies, the ark sometimes went with them, the symbol of the divine Presence; and here it is made a reason why they should avoid all uncleanness, since the holy God, or that token of his, presence, was in the midst of them:

to deliver thee, and give up thine enemies before thee:
to save them from falling into the hands of their enemies, and to deliver their enemies into their hands, which depended not upon their numbers, strength, and skill, but on the Presence, providence, and power of God with them; wherefore, as the above writer F20 observes, by these actions (of purity and cleanliness) God meant to confirm the faith of those that engaged in war, that the divine Majesty dwelt among them; for which reason such orders were strictly to be observed by them:

therefore shall thy camp be holy;
both in a moral and ceremonial sense:

that he see no unclean thing in thee;
whether natural, moral, or ceremonial; the word here used signifies such nakedness as is forbidden to be uncovered, ( Leviticus 18:6-19 ) . Hence Maimonides F21 applies it to whoredom; for he says,

``by this phrase God meant to deter and dehort from whoredom, which is too usual and common among soldiers, as long as they are absent from their own houses; that therefore we may be delivered and abstain from those impure works, God has commanded such things to be done, which may bring to our remembrance that his glory dwells in the midst of us:''

and turn away from thee;
and so they fall into the hands of their enemies, and become an easy prey to them, their God having forsaken them; and that this might not be their case, care should be taken not to offend him, and cause him to depart from them.


FOOTNOTES:

F20 Moreh Nevochim, par. 3. c. 41.
F21 lbid.

Deuternomium 23:14 In-Context

12 Und du sollst einen Platz außerhalb des Lagers haben, daß du dahin hinausgehest.
13 Und du sollst eine Schaufel unter deinem Geräte haben; und es soll geschehen, wenn du dich draußen hinsetzest, so sollst du damit graben, und sollst dich umwenden und deine Ausleerung bedecken.
14 Denn Jehova, dein Gott, wandelt inmitten deines Lagers, um dich zu erretten und deine Feinde vor dir dahinzugeben; und dein Lager soll heilig sein, daß er nichts Schamwürdiges unter dir sehe und sich von dir abwende
15 Einen Knecht, der sich vor seinem Herrn zu dir rettet, sollst du seinem Herrn nicht ausliefern.
16 Er soll bei dir wohnen, in deiner Mitte, an dem Orte, den er in einem deiner Tore erwählen wird, wo es ihm gut dünkt: du sollst ihn nicht bedrücken.
The Elberfelder Bible is in the public domain.