Epheser 6:7

7 und mit Gutwilligkeit dienet, als dem Herrn und nicht den Menschen,

Epheser 6:7 Meaning and Commentary

Ephesians 6:7

With good will doing service
To their masters; not grudgingly, with an ill will; no otherwise, nor longer than when they are forced to it; but of a ready mind, and with a cheerful spirit, taking delight in their work, and reckoning it a pleasure to serve their masters; as an Israelite that is not sold, who does his work (wnwurb) , "with his good will", and according to his own mind {b}; doing what they do

as to the Lord, and not to men;
not merely because it is the will of men, and they are commanded by them, and in order to please them, but because it is the will of the Lord, and is wellpleasing in his sight.


FOOTNOTES:

F2 Maimon. Hilchot Abadim, c. 1. sect. 7.

Epheser 6:7 In-Context

5 Ihr Knechte, gehorchet euren Herren nach dem Fleische mit Furcht und Zittern, in Einfalt eures Herzens, als dem Christus;
6 nicht mit Augendienerei, als Menschengefällige, sondern als Knechte Christi, indem ihr den Willen Gottes von Herzen tut,
7 und mit Gutwilligkeit dienet, als dem Herrn und nicht den Menschen,
8 da ihr wisset, daß, was irgend ein jeder Gutes tun wird, er dies vom Herrn empfangen wird, er sei Sklave oder Freier.
9 Und ihr Herren, tut dasselbe gegen sie und lasset das Drohen, da ihr wisset, daß sowohl ihr als euer Herr in den Himmeln ist, und daß bei ihm kein Ansehen der Person ist.
The Elberfelder Bible is in the public domain.