Genesis 41:50

50 Und dem Joseph wurden zwei Söhne geboren, ehe das Jahr der Hungersnot kam, welche Asnath ihm gebar, die Tochter Potipheras, des Priesters von On.

Genesis 41:50 Meaning and Commentary

Genesis 41:50

And unto Joseph were born two sons
The word for "born" is singular; hence Ben Melech conjectures that they were twins: and this was before the years of famine came;
or "the year of famine" F17; the first year: which Asenath, the daughter of Potipherah priest of On, bare unto him;
which is observed, to show that he had them by his lawful wife; whom the Targum of Jonathan wrongly again makes the daughter of Dinah, and her father prince of Tanis, the same with Zoan; whereas this was "On" or "Heliopolis", a very different place; so Artapanus says F18, that Joseph married the daughter of the priest of Heliopolis, by whom he had children; and another Heathen writer F19 mentions their names, Ephraim and Manesseh.


FOOTNOTES:

F17 (berh tnv) "annus famis", Tigurine version, Pagninus, Montanus, Drusius; "annus (primus) famis", Schmidt.
F18 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 23. p. 429.
F19 Polyhistor. apud ib. p. 424.

Genesis 41:50 In-Context

48 Und er sammelte alle Speise der sieben Jahre, die im Lande Ägypten waren, und legte die Speise in die Städte; die Speise des Gefildes der Stadt, das um sie her war, legte er darein.
49 Und Joseph schüttete Getreide auf wie Sand des Meeres, über die Maßen viel, bis man aufhörte zu zählen, denn es war ohne Zahl.
50 Und dem Joseph wurden zwei Söhne geboren, ehe das Jahr der Hungersnot kam, welche Asnath ihm gebar, die Tochter Potipheras, des Priesters von On.
51 Und Joseph gab dem Erstgeborenen den Namen Manasse: denn Gott hat mich vergessen lassen all meine Mühsal und das ganze Haus meines Vaters.
52 Und dem Zweiten gab er den Namen Ephraim: denn Gott hat mich fruchtbar gemacht im Lande meines Elends.
The Elberfelder Bible is in the public domain.