Jeremia 37:20

20 Und nun höre doch, mein Herr König: Laß doch mein Flehen vor dich kommen und bringe mich nicht in das Haus Jonathans, des Schreibers, zurück, damit ich nicht daselbst sterbe.

Jeremia 37:20 Meaning and Commentary

Jeremiah 37:20

Therefore hear now, one pray thee, O my lord the king
When the prophet spoke in the name of the Lord, and the words of the Lord, it was with great boldness and majesty; but when he spoke for himself, and on his own behalf, it was with great submission, as it became a subject to his king; and whom he owns as his sovereign lord, though a wicked prince, and whose destruction he knew was at hand: let my supplication be accepted before thee;
or, "fall before thee": see ( Jeremiah 36:7 ) ; which was as follows: that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe;
but that he might be discharged from his confinement; or however be removed into another prison, not so uncomfortable and disagreeable as this man's house or prison was; and which perhaps was still the worse through his cruel and ill natured carriage to him; and which all together endangered his life: wherefore he adds, lest I die there;
for though he had continued there many days, yet the place was so exceedingly noisome, that he thought he could not long continue there, was he remanded back to it.

Jeremia 37:20 In-Context

18 Und Jeremia sprach zu dem König Zedekia: Was habe ich an dir, oder an deinen Knechten, oder an diesem Volke gesündigt, daß ihr mich ins Gefängnis gesetzt habt?
19 Wo sind denn eure Propheten, die euch geweissagt und gesagt haben: Der König von Babel wird nicht über euch noch über dieses Land kommen?
20 Und nun höre doch, mein Herr König: Laß doch mein Flehen vor dich kommen und bringe mich nicht in das Haus Jonathans, des Schreibers, zurück, damit ich nicht daselbst sterbe.
21 Da gebot der König Zedekia, und man versetzte Jeremia in den Gefängnishof; und man gab ihm täglich einen Laib Brot aus der Bäckerstraße, bis alles Brot in der Stadt aufgezehrt war. So blieb Jeremia im Gefängnishofe.
The Elberfelder Bible is in the public domain.