Jeremia 49:20

20 Darum höret den Ratschluß Jehovas, welchen er beschlossen hat über Edom, und seine Gedanken, die er denkt über die Bewohner von Teman: Wahrlich, man wird sie fortschleppen, die Geringen der Herde; wahrlich, ihre Trift wird sich über sie entsetzen!

Jeremia 49:20 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:20

Therefore hear the counsel of the Lord that he hath taken
against Edom
The decree of the Lord; the purpose and resolution he had taken up in his heart against the Idumeans, which was wisely formed, and upon just and good grounds: and his purposes that he hath purposed against the inhabitants of
Teman;
a principal place in Edom, the inhabitants of which were famous for their wisdom, ( Jeremiah 49:7 ) ; and therefore are here particularly mentioned; there being no wisdom, nor understanding, nor counsel against the Lord, so as to frustrate his purposes and designs, which have always their effect, ( Proverbs 19:21 ) ( 21:30 ) ; surely the least of the flock shall draw them out;
not the Persians, the least of the sons of Japheth, as some Rabbins in Jarchi F3; nor the Israelites, as Kimchi, particularly Rachel's sons, or the posterity of Joseph and Benjamin; but the common soldiers, the weakest and most feeble in the Chaldean army: as princes are compared to shepherds, their people are like flocks; and now the least of these in the king of Babylon's army should be a match for the strongest of the Edomites; and should draw them out of their habitations, as dogs or wolves drag sheep out of the folds, and draw about dead carcasses, and devour them. The words are in the form of an oath, "if the least of the flock do not draw them out"; that is, as I live they shall; or I swear by myself they shall certainly do it; so the Targum,

``if they do not draw and kill the mighty of the people:''
surely he shall make their habitations desolate with them;
or, "their folds"; the sheep shall be destroyed, and their folds shall be demolished; that is, the inhabitants of Edom shall be slain with the sword, and their cities, towns, and villages, shall be laid waste.
FOOTNOTES:

F3 Vid. T. Bab. Yoma, fol. 10. 1.

Jeremia 49:20 In-Context

18 Gleich der Umkehrung von Sodom und Gomorra und ihrer Nachbarn, spricht Jehova, wird niemand daselbst wohnen und kein Menschenkind darin weilen.
19 Siehe, er steigt herauf, wie ein Löwe von der Pracht des Jordan, wider die feste Wohnstätte; denn ich werde es plötzlich von ihr hinwegtreiben, und den, der auserkoren ist, über sie bestellen. Denn wer ist mir gleich, und wer will mich vorladen? Und wer ist der Hirt, der vor mir bestehen könnte?
20 Darum höret den Ratschluß Jehovas, welchen er beschlossen hat über Edom, und seine Gedanken, die er denkt über die Bewohner von Teman: Wahrlich, man wird sie fortschleppen, die Geringen der Herde; wahrlich, ihre Trift wird sich über sie entsetzen!
21 Von dem Getöse ihres Falles erbebt die Erde; Geschrei, am Schilfmeere wird sein Schall vernommen.
22 Siehe, wie der Adler zieht er herauf und fliegt und breitet seine Flügel aus über Bozra; und das Herz der Helden Edoms wird an selbigem Tage sein wie das Herz eines Weibes in Kindesnöten.
The Elberfelder Bible is in the public domain.