Jeremia 6:23

23 Bogen und Wurfspieß führen sie, sie sind grausam und ohne Erbarmen; ihre Stimme braust wie das Meer, und auf Rossen reiten sie: gerüstet wider dich, Tochter Zion, wie ein Mann zum Kriege. -

Jeremia 6:23 Meaning and Commentary

Jeremiah 6:23

They shall lay hold on bow and spear
That is, everyone of them should be furnished with both these pieces of armour, that they might be able to fight near and afar off; they had bows to shoot arrows at a distance, and spears to strike with when near. The Targum renders it bows and shields. "They are cruel, and have no mercy"; this is said, to strike terror into the hearts of the hardened Jews: their voice roareth like the sea;
the waves of it, which is terrible, ( Luke 21:25 Luke 21:26 ) : and they ride upon horses;
which still made them more formidable, as well as suggests that their march would be quick and speedy, and they would soon be with them: set in array as men for war;
prepared with all sorts of armour for battle: or, "as a man" F1; as one man, denoting their conjunction, ardour, and unanimity; being not only well armed without, but inwardly, resolutely bent, as one man, to engage in battle, and conquer or die; see ( Judges 20:8 ) , against thee, O daughter of Zion;
the design being against her, and all the preparation made on her account; which had a very dreadful appearance, and threatened with ruin, and therefore filled her with terror and distress, as follows.


FOOTNOTES:

F1 (vyak) "tanquam vir", Pagninus; "ut vir", Schmidt; "quam unus vir", Grotius.

Jeremia 6:23 In-Context

21 Darum, so spricht Jehova: Siehe, ich lege diesem Volke Anstöße, daß Väter und Kinder darüber straucheln, daß der Nachbar und sein Genosse zumal umkommen.
22 So spricht Jehova: Siehe, es kommt ein Volk aus dem Lande des Nordens, und eine große Nation macht sich auf von dem äußersten Ende der Erde.
23 Bogen und Wurfspieß führen sie, sie sind grausam und ohne Erbarmen; ihre Stimme braust wie das Meer, und auf Rossen reiten sie: gerüstet wider dich, Tochter Zion, wie ein Mann zum Kriege. -
24 Wir haben die Kunde von ihm vernommen: Unsere Hände sind schlaff geworden; Angst hat uns ergriffen, Wehen, der Gebärenden gleich. -
25 Geh nicht hinaus aufs Feld und wandle nicht auf dem Wege; denn der Feind hat ein Schwert, Schrecken ringsum!
The Elberfelder Bible is in the public domain.