Jesaja 46:3

3 Höret auf mich, Haus Jakob und aller Überrest des Hauses Israel, die ihr von Mutterleibe an aufgeladen, von Mutterschoße an getragen worden seid!

Jesaja 46:3 Meaning and Commentary

Isaiah 46:3

Hearken unto me, O house of Jacob
The Jews, the descendants of Jacob: and all the remnant of the house of Israel;
those that remained of the ten tribes that had been carried captive long ago. These may, in a spiritual sense, design those who are Israelites indeed; the household of the God of Jacob; the chosen of God, and called; the remnant according to the election of grace: which are borne by me from the belly, which are carried from the womb:
here the Lord distinguishes himself from the idols of the Babylonians; they were laid as burdens upon beasts, and bore and carried by them; but the Lord is born and carried by none, but bears and carries his people. The allusion is to tender parents that have compassion on their children as soon as born, and take care of them, and bear them in their bosoms, and carry them in their arms; and may have respect, in the literal sense, to the infant state of the Jews, both as a church and commonwealth, when the Lord took pity on them, and care of them, and bore them as a father bears his son; and bore with their manners too, and carried them all the days of old through the wilderness to Canaan's land; see ( Numbers 11:12 ) ( Deuteronomy 1:31 ) ( Acts 13:18 ) ( Isaiah 63:9 ) . It may be applied to the care of God in the preservation of men by his providence, especially his own people, whose God he is from their mother's belly; who takes them under his protection as soon as born, and carries them through every state of infancy, youth, manhood, and old age, and never leaves nor forsakes them; see ( Psalms 22:10 ) ( Psalms 71:5 Psalms 71:6 Psalms 71:17 Psalms 71:18 ) ( 48:14 ) , and with great propriety may be applied to regenerate persons, who, as soon as born again, are regarded by the Lord in a very visible, tender, and compassionate manner; he "bears" them in his bosom, and on his heart; he bears them in his arms; he puts his everlasting arms underneath them; he bears with them, with all their weakness and infirmities, their peevishness and frowardness; he bears them up under all their afflictions, and sustains all their burdens; he bears them through and out of all their troubles and difficulties: he "carries" them, in like manner, in his bosom, and in his arms; he "carries" them into his house, the church, which is the nursery for them, where they are nursed and fed, and have the breasts of consolation drawn out to them; he carries on the good work of grace in them; he carries them through all their trials and exercises safe to heaven and eternal happiness; for they are poor, weak, helpless creatures, like newly born babes, cannot go alone, but must be bore up and carried.

Jesaja 46:3 In-Context

1 Bel krümmt sich, Nebo sinkt zusammen; ihre Bilder sind dem Saumtiere und dem Lastvieh zuteil geworden; eure Tragbilder sind aufgeladen, eine Last für das ermüdete Vieh.
2 Sie sind zusammengesunken, haben sich gekrümmt allzumal und haben die Last nicht retten können; und sie selbst sind in die Gefangenschaft gezogen.
3 Höret auf mich, Haus Jakob und aller Überrest des Hauses Israel, die ihr von Mutterleibe an aufgeladen, von Mutterschoße an getragen worden seid!
4 Und bis in euer Greisenalter bin ich derselbe, und bis zu eurem grauen Haare werde ich euch tragen; ich habe es getan, und ich werde heben, und ich werde tragen und erretten.
5 Wem wollt ihr mich vergleichen und gleichstellen und mich ähnlich machen, daß wir gleich seien? -
The Elberfelder Bible is in the public domain.