Jesaja 51:1

1 Höret auf mich, die ihr der Gerechtigkeit nachjaget, die ihr Jehova suchet! Blicket hin auf den Felsen, aus dem ihr gehauen, und auf die Höhlung der Grube, aus welcher ihr gegraben seid.

Jesaja 51:1 Meaning and Commentary

Isaiah 51:1

Hearken unto me, ye that follow after righteousness
After having declared the doom of the wicked, and those that trust to their own righteousness, the Lord returns to them that fear him, whom he describes as such that "follow after righteousness"; not the righteousness of the law, it is the character of carnal Israel to follow after that; nor is that attainable in the way it is pursued by such; nor is there any justification by it; nor is following that consistent with seeking the Lord, in the next clause: but the righteousness of Christ is meant; not his essential righteousness as God; nor the righteousness of his office as Mediator; but that which consists of his active and passive obedience; of which he is the author and giver, and is in him as its subject: this is what is commonly called imputed righteousness, an evangelical one, the righteousness of faith, and is justifying: "following after" this supposes a want of one; a sense of that want; a view of this as out of themselves, and in another; a love and liking of it, and a vehement desire for it; and what determines to an eager pursuit of it are its perfection, suitableness, and use: now such persons are called to hearken to the Lord; to the Word of the Lord, as the Targum; to Christ, to his Gospel, and to his ordinances, particularly to what is after said: ye that seek the Lord:
the Lord Christ, for life and salvation; for righteousness and strength; for more grace from him; a greater knowledge of him, and of doctrine from him, as the Targum; and more communion with him; that seek his honour and glory in the world, and to be for ever with him; who seek first the kingdom of God, and his righteousness; that seek him where he may be found, affectionately and sincerely, carefully, diligently, constantly, and for everything they want: look unto the rock whence ye are hewn;
which is in the next verse interpreted of Abraham; so called, not so much for the strength of his faith, as for his old age; when he looked like a hard dry rock, from whom no issue could be expected; and yet from hence a large number of stones were hewn, or a race of men sprung: and to the hole of the pit whence ye are digged;
that is, to Sarah, who was for a long time barren, whose womb was shut up, but afterwards opened; and from whom, as from a cistern, (to which a wife is sometimes compared, ( Proverbs 5:15 Proverbs 5:18 ) ) flowed the waters of Judah, ( Isaiah 48:1 ) or the Jewish nation. Jerom thinks Christ is meant by both, the Rock of ages, in whom is everlasting strength; to whom men are to look for salvation, righteousness, and strength; and out of whose pierced side flowed blood and water: and in this sense he is followed by Cocceius, who interprets the rock of Christ, the Rock of salvation; out of whose side flowed the church, as out of the hole of a pit or cistern.

Jesaja 51:1 In-Context

1 Höret auf mich, die ihr der Gerechtigkeit nachjaget, die ihr Jehova suchet! Blicket hin auf den Felsen, aus dem ihr gehauen, und auf die Höhlung der Grube, aus welcher ihr gegraben seid.
2 Blicket hin auf Abraham, euren Vater, und auf Sara, die euch geboren hat; denn ich rief ihn, den einen, und ich segnete ihn und mehrte ihn.
3 Denn Jehova tröstet Zion, tröstet alle ihre Trümmer; und er macht ihre Wüste gleich Eden, und ihre Steppe gleich dem Garten Jehovas. Wonne und Freude werden darin gefunden werden, Danklied und Stimme des Gesanges.
4 Merket auf mich, mein Volk, und meine Nation, horchet auf mich! Denn ein Gesetz wird von mir ausgehen, und mein Recht werde ich aufstellen zum Lichte der Völker.
5 Nahe ist meine Gerechtigkeit, mein Heil ist ausgezogen, und meine Arme werden die Völker richten. Auf mich werden die Inseln hoffen, und sie werden harren auf meinen Arm.
The Elberfelder Bible is in the public domain.