Johannes 13:21

21 Als Jesus dies gesagt hatte, ward er im Geiste erschüttert und bezeugte und sprach: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Einer von euch wird mich überliefern.

Johannes 13:21 Meaning and Commentary

John 13:21

When Jesus had thus said
Having spoken of the mission of his disciples by him, of their reception among men, and the notice that would be taken of it by him:

he was troubled in spirit;
in his soul, which shows him to be truly and really man, and to have an human soul, which some have denied; and that to be of like passions with ours, only without sin: he was troubled, not at what he had said, but at what he was about to say concerning the betrayer; and that not so much on his own account, because of the danger, the sorrows, and sufferings he should be exposed to, as on account of the horrible blackness of the crime, and the vengeance that would fall upon the criminal; and being thus inwardly distressed at this affair,

he testified and said:
he spake out openly and plainly, what he had before secretly intimated, and that with the greatest certainty:

verily, verily, I say unto you;
it is truth, it may be believed, however unexpected and strange it may seem to be:

that one of you shall betray me;
to the chief priests and elders, in order to be put to death.

Johannes 13:21 In-Context

19 Von jetzt an sage ich es euch, ehe es geschieht, auf daß ihr, wenn es geschieht, glaubet, daß ich es bin.
20 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wer aufnimmt, wen irgend ich senden werde, nimmt mich auf; wer aber mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat.
21 Als Jesus dies gesagt hatte, ward er im Geiste erschüttert und bezeugte und sprach: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Einer von euch wird mich überliefern.
22 Da blickten die Jünger einander an, zweifelnd, von wem er rede.
23 Einer aber von seinen Jüngern, den Jesus liebte, lag zu Tische in dem Schoße Jesu.
The Elberfelder Bible is in the public domain.