Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Johannes 14:9

Listen to Johannes 14:9
9 Jesus spricht zu ihm: So lange Zeit bin ich bei euch, und du hast mich nicht erkannt, Philippus? Wer mich gesehen hat, hat den Vater gesehen, und wie sagst du: Zeige uns den Vater? -

Johannes 14:9 Meaning and Commentary

John 14:9

Jesus saith unto him, have I been so long time with you,
&c.] Conversing familiarly with you, instructing you by my ministry, and performing so many miraculous works among you, for so long a time; see ( Hebrews 5:11 Hebrews 5:12 ) ;

and yet hast thou not known me, Philip?
Surely you cannot be so ignorant as this comes to; as you have seen me with your bodily eyes, as a man, you must, know that I am God by the doctrines I have taught you, and the miracles I have wrought among you: and

he that hath seen me;
not with the eyes of his body, but with the eyes of his understanding; he that has beheld the perfections of the Godhead in me:

hath seen the Father;
the perfections which are in him also; for the same that are in me are in him, and the same that are in him are in me: I am the very image of him, and am possessed of the same nature, attributes, and glory, that he is; so that he that sees the one, sees the other:

and how sayest thou then show us the Father?
such a request is a needless one, and betrays great weakness and ignorance.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Johannes 14:9 In-Context

7 Wenn ihr mich erkannt hättet, so würdet ihr auch meinen Vater erkannt haben; und von jetzt an erkennet ihr ihn und habt ihn gesehen.
8 Philippus spricht zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, und es genügt uns.
9 Jesus spricht zu ihm: So lange Zeit bin ich bei euch, und du hast mich nicht erkannt, Philippus? Wer mich gesehen hat, hat den Vater gesehen, und wie sagst du: Zeige uns den Vater? -
10 Glaubst du nicht, daß ich in dem Vater bin und der Vater in mir ist? Die Worte, die ich zu euch rede, rede ich nicht von mir selbst; der Vater aber, der in mir bleibt, er tut die Werke.
11 Glaubet mir, daß ich in dem Vater bin und der Vater in mir ist; wenn aber nicht, so glaubet mir um der Werke selbst willen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in