Lukas 17:26

26 Und gleichwie es in den Tagen Noahs geschah, also wird es auch sein in den Tagen des Sohnes des Menschen:

Lukas 17:26 Meaning and Commentary

Luke 17:26

And as it was in the days of Noe
Whilst he was building the ark, and before he went into it; for this respects the days of Noah before the flood, and not after it; for he lived after the flood three hundred and fifty years, ( Genesis 9:28 )

so shall it be also in the days of the son of man;
some time before, and at his coming in power, and great glory, to destroy the Jews, their nation, city, and temple; and as then, so it will be when he shall come in person, at the last day, to destroy the world: the times of Noah's flood, of Jerusalem's destruction, and of the end of the world, bear a great resemblance to each other: and when the son of man comes in either of these senses, then will the kingdom of God come; or then will it appear that the Messiah is come, and has took to himself his great power, and reigns.

Lukas 17:26 In-Context

24 Denn gleichwie der Blitz blitzend leuchtet von einem Ende unter dem Himmel bis zum anderen Ende unter dem Himmel, also wird der Sohn des Menschen sein an seinem Tage.
25 Zuvor aber muß er vieles leiden und verworfen werden von diesem Geschlecht.
26 Und gleichwie es in den Tagen Noahs geschah, also wird es auch sein in den Tagen des Sohnes des Menschen:
27 sie aßen, sie tranken, sie heirateten, sie wurden verheiratet, bis zu dem Tage, da Noah in die Arche ging, und die Flut kam und alle umbrachte.
28 Gleicherweise auch, wie es geschah in den Tagen Lots: sie aßen, sie tranken, sie kauften, sie verkauften, sie pflanzten, sie bauten;
The Elberfelder Bible is in the public domain.