Markus 14:28

28 Nachdem ich aber auferweckt sein werde, werde ich vor euch hingehen nach Galiläa.

Markus 14:28 Meaning and Commentary

Mark 14:28

But after that I am risen
From the dead, which, for their comfort, he assures them of; though they would be offended and discouraged at the seizing, and condemning, and crucifixion of him: I will go before you into Galilee;
the place of their nativity, and where he had often conversed with them; (See Gill on Matthew 26:32).

Markus 14:28 In-Context

26 Und als sie ein Loblied gesungen hatten, gingen sie hinaus nach dem Ölberg.
27 Und Jesus spricht zu ihnen: Ihr werdet euch alle ärgern, denn es steht geschrieben: "Ich werde den Hirten schlagen, und die Schafe werden zerstreut werden".
28 Nachdem ich aber auferweckt sein werde, werde ich vor euch hingehen nach Galiläa.
29 Petrus aber sprach zu ihm: Wenn sich auch alle ärgern werden, ich aber nicht.
30 Und Jesus spricht zu ihm: Wahrlich, ich sage dir, daß du heute, in dieser Nacht, ehe der Hahn zweimal kräht, mich dreimal verleugnen wirst.
The Elberfelder Bible is in the public domain.