Matthäus 15:34

34 Und Jesus spricht zu ihnen: Wie viele Brote habt ihr? Sie aber sagten: Sieben, und wenige kleine Fische.

Matthäus 15:34 Meaning and Commentary

Matthew 15:34

And Jesus saith unto them
In a very mild and gentle manner, taking no notice of their stupidity, nor upbraiding them with their forgetfulness of the late miracle, and willing to exercise their patience, and try their faith, asks,

how many loaves have ye?
meaning in the common stock, and which they brought along with them, for their own supply:

and they said seven, and a few little fishes;
which they mention as so small a provision, that it was as nothing for such multitudes; their loaves of bread were but seven, and their fishes, which were ready dressed, dried, or boiled were few in number, and small, as to quantity and size.

Matthäus 15:34 In-Context

32 Als Jesus aber seine Jünger herzugerufen hatte, sprach er: Ich bin innerlich bewegt über die Volksmenge; denn schon drei Tage weilen sie bei mir und haben nichts zu essen; und ich will sie nicht entlassen, ohne daß sie gegessen haben, damit sie nicht etwa auf dem Wege verschmachten.
33 Und seine Jünger sagen zu ihm: Woher nehmen wir in der Einöde so viele Brote, um eine so große Volksmenge zu sättigen?
34 Und Jesus spricht zu ihnen: Wie viele Brote habt ihr? Sie aber sagten: Sieben, und wenige kleine Fische.
35 Und er gebot der Volksmenge, sich auf die Erde zu lagern.
36 Und er nahm die sieben Brote und die Fische, dankte und brach und gab sie seinen Jüngern, die Jünger aber gaben sie den Volksmengen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.