Numeri 9:14

14 Und wenn ein Fremdling bei euch weilt und dem Jehova Passah feiern will, so soll er es feiern nach der Satzung des Passah und nach seiner Vorschrift. Eine Satzung soll für euch sein, sowohl für den Fremdling als auch für den Eingeborenen des Landes.

Numeri 9:14 Meaning and Commentary

Numbers 9:14

And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the
passover unto the Lord
Then he must become a proselyte of righteousness, and be circumcised, or otherwise be might not eat of the passover, ( Exodus 12:48 ) ; Ben Gersom interprets this of the second passover, and of a proselyte that was not obliged to the first, he not being then a proselyte, but became one between the first and the second; and so Aben Ezra understands it of a second passover, though he observes, that some say the first is meant:

according to the ordinance of the passover, and according to the
manner thereof, so shall he do;
according to the several rites and ceremonies, whether of the first or second passover, that an Israelite was obliged to observe, the same a proselyte was to observe, and what they were has been already taken notice of:

ye shall have one ordinance, both for the stranger and for him that
was born in the land:
for a proselyte, and a native of Israel; see ( Exodus 12:49 ) .

Numeri 9:14 In-Context

12 sie sollen nichts davon übrig lassen bis an den Morgen, und sollen kein Bein an ihm zerbrechen; nach allen Satzungen des Passah sollen sie es feiern.
13 Der Mann aber, der rein und nicht auf dem Wege ist, und es unterläßt, das Passah zu feiern, selbige Seele soll ausgerottet werden aus ihren Völkern; denn er hat die Opfergabe Jehovas nicht zur bestimmten Zeit dargebracht; selbiger Mann soll seine Sünde tragen.
14 Und wenn ein Fremdling bei euch weilt und dem Jehova Passah feiern will, so soll er es feiern nach der Satzung des Passah und nach seiner Vorschrift. Eine Satzung soll für euch sein, sowohl für den Fremdling als auch für den Eingeborenen des Landes.
15 Und an dem Tage, da die Wohnung aufgerichtet wurde, bedeckte die Wolke die Wohnung des Zeltes des Zeugnisses; und am Abend war es über der Wohnung wie das Ansehen eines Feuers bis an den Morgen.
16 So war es beständig: die Wolke bedeckte sie, und des Nachts war es wie das Ansehen eines Feuers.
The Elberfelder Bible is in the public domain.