Psalm 104:34

34 Möge ihm angenehm sein mein Sinnen! Ich, ich werde mich in Jehova erfreuen.

Psalm 104:34 Meaning and Commentary

Psalms 104:34

My meditation of him shall be sweet
Of the glories, excellencies, and perfections of his person; of his offices, as Mediator, King, Priest, and Prophet, the Saviour and Redeemer; of his works of creation, providence, and redemption; of his word, the blessed truths and comfortable doctrines of it; of his providential dispensations, and gracious dealings with his people in the present state; which to meditate upon, when grace is in exercise, is very sweet, delightful, and comfortable. The Targum renders it as a petition,

``let my meditation be sweet before him;''

that is, grateful and acceptable to him: or, as the Septuagint and Vulgate Latin versions, "let my speech", discourse, colloquy, address in prayer; see ( Psalms 141:2 ) , or, "let my praise", so the Arabic and Syriac versions: the spiritual sacrifices both of prayer and praise are acceptable to God through Christ; and the speech of the church, and every believer, whether in the one way or the other, is sweet to Christ, very pleasant and delightful to him, ( Song of Solomon 2:14 ) .

I will be glad in the Lord:
the Targum is,

``in the Word of the Lord;''

in the essential Word, the Lord Jesus Christ; in his person, the greatness, glory, beauty, and fulness of it; in his righteousness, its purity, perfection, and perpetuity; in his salvation, being so suitable, complete, and glorious.

Psalm 104:34 In-Context

32 der die Erde anschaut, und sie bebt; er rührt die Berge an, und sie rauchen.
33 Singen will ich Jehova mein Leben lang, will meinem Gott Psalmen singen, solange ich bin.
34 Möge ihm angenehm sein mein Sinnen! Ich, ich werde mich in Jehova erfreuen.
35 Die Sünder werden schwinden von der Erde, und die Gesetzlosen nicht mehr sein. Preise Jehova, meine Seele! Lobet Jehova!
The Elberfelder Bible is in the public domain.