Psalm 59:9

9 Meine Stärke, auf dich will ich achten; denn Gott ist meine hohe Feste.

Psalm 59:9 Meaning and Commentary

Psalms 59:9

[Because of] his strength will I wait upon thee
Either because of the strength of Saul, who was stronger than David, he determined to wait upon the Lord for salvation and deliverance from him; or because of the strength of the Lord, which he expected from him, and therefore would wait upon him for it. The Septuagint and Vulgate Latin versions, and also the Chaldee paraphrase, render the words, "my strength will I keep for thee"; or "with thee". I ascribe all my strength unto thee; I expect every supply of it from thee, and put my trust and confidence in thee for it: so did Christ as man, and had strength from the Lord, according to his promise, ( Isaiah 50:7 Isaiah 50:9 ) ( Psalms 89:21 ) ( 86:17 ) ; and so every believer, ( Isaiah 14:24 ) ( 40:31 ) ;

for God [is] my defence;
or "my high refuge"; or "high tower" F23; see ( Psalms 9:9 ) ( 46:7 ) ; where he was defended and exalted, as is petitioned ( Psalms 59:1 ) ; and was safe and secure from every enemy.


FOOTNOTES:

F23 (ybgvm) "vice arcis sublimis", Tigurine version; Vatablus, Piscator, Gejerus, Michaelis, all to the same purport.

Psalm 59:9 In-Context

7 Siehe, aus ihrem Munde sprudeln sie Böses hervor, Schwerter sind auf ihren Lippen, denn "wer hört?"
8 Du aber, Jehova, wirst ihrer lachen, wirst spotten aller Nationen.
9 Meine Stärke, auf dich will ich achten; denn Gott ist meine hohe Feste.
10 Mein Gott wird mir mit seiner Güte zuvorkommen; Gott wird mich meine Lust sehen lassen an meinen Feinden.
11 Töte sie nicht, damit mein Volk es nicht vergesse; laß sie umherirren durch deine Macht, und stürze sie nieder, Herr, unser Schild!
The Elberfelder Bible is in the public domain.