Psalm 96:12

12 Es frohlocke das Gefilde und alles, was darauf ist! Dann werden jubeln alle Bäume des Waldes-

Images for Psalm 96:12

Psalm 96:12 Meaning and Commentary

Psalms 96:12

Let the field be joyful, and all that is therein
Not the field of the world, but of the church, separated from others by distinguishing grace; the peculiar property of Christ, cultivated and manured by his Spirit and grace, and abounding with the fruits and flowers thereof; of a wilderness becoming a fruitful field, and for that reason should rejoice, even with joy and singing, ( Isaiah 35:1 Isaiah 35:2 ) ,

then shall all the trees of the wood rejoice;
the sons of God, so called, ( Song of Solomon 2:3 ) , who, though like such, in their nature state, barren and unfruitful, yet, being ingrafted into Christ, become trees of righteousness; and so have reason to rejoice at their root in Christ, their stability by him, and fruitfulness through him: Jarchi interprets this of all the governors of the people; see ( Ezekiel 17:24 ) , all this, indeed, by a prosopopoeia, may be understood of inanimate creatures; the heavens, earth, and sea, fields, woods, and trees, rejoicing, if they could, and in their way, at such great and wonderful appearances in the Gentile world; see ( Isaiah 44:23 ) ( 49:13 ) ( 55:12 ) . Aben Ezra interprets all this of the heavens giving dew, the earth its increase, and the field its fruit; all which is rejoicing.

Psalm 96:12 In-Context

10 Saget unter den Nationen: Jehova regiert! Auch steht der Erdkreis fest, er wird nicht wanken. Er wird die Völker richten in Geradheit.
11 Es freue sich der Himmel, und es frohlocke die Erde! Es brause das Meer und seine Fülle!
12 Es frohlocke das Gefilde und alles, was darauf ist! Dann werden jubeln alle Bäume des Waldes-
13 vor Jehova; denn er kommt, denn er kommt, die Erde zu richten: er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit, und die Völker in seiner Treue.
The Elberfelder Bible is in the public domain.