for'-frunt (panim):

For "forefront," "front" is now generally used, since "back-front" has gone out of use. "Forefront" is the translation of panim, "face" (2 Kings 16:14; Ezekiel 40:19; 47:1); of mul panim, "over against the face" (Exodus 26:9; Leviticus 8:9, "And he put the mitre upon his head; also upon the mitre even upon his forefront, did he put the golden plate"; for "upon his forefront" the Revised Version (British and American) has "in front; 2 Samuel 11:15, "in the forefront of the hottest battle"); of ro'sh, "head" (2 Chronicles 20:27); of shen, "tooth" (1 Samuel 14:5, "The forefront (The King James Version, margin "Hebrew tooth") of the one was situated northward over against Michmash," the Revised Version (British and American) "The one crag rose up on the north in front of Michmash"); in 1 Maccabees 4:57 margin it is the translation of prosopon, "face":

"They decked the forefront of the temple with crowns of gold."

The Revised Version (British and American) has "forefront" for "face" (Ezekiel 40:15), "in the forefront of" for "over against" (Joshua 22:11).

W. L. Walker

Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Entry for 'FOREFRONT'". "International Standard Bible Encyclopedia". 1915.