Download Our New Romans Study Guide When You Subscribe to BST PLUS!

Exodus 23:24

24 Do not bow down before their gods or worship them or follow their practices. You must demolish them and break their sacred stones to pieces.

Read Exodus 23:24 Using Other Translations

Thou shalt not bow down to their gods, nor serve them, nor do after their works: but thou shalt utterly overthrow them, and quite break down their images.
you shall not bow down to their gods nor serve them, nor do as they do, but you shall utterly overthrow them and break their pillars in pieces.
You must not worship the gods of these nations or serve them in any way or imitate their evil practices. Instead, you must utterly destroy them and smash their sacred pillars.

What does Exodus 23:24 mean?

John Gill's Exposition of the Bible
Exodus 23:24

Thou shalt not bow down to their gods
In a way of honour to them, doing them reverence, expressing thereby an high esteem of them, trust in them, and expectation of good things from them;

nor serve them:
in any kind of service in which they usually are served by their votaries; as by offering sacrifice, incense, libations or by praying to them or praising of them, or in whatsoever way they are served by idolaters:

nor do after their works;
the works of the worshippers of idols; all those wicked works in general done by them, which should not be imitated; and those particularly relating to the service and worship of their deities:

but thou shalt overthrow them;
the heathen gods; utterly destroy them, and break them to pieces, or demolish their temples, the idolatrous houses built for them, and their altars; for the word has the signification, of demolishing buildings, and razing up the very foundations of them:

and quite break down their images;
or, "in breaking break down" F15; utterly and entirely break them down, break them to shivers, all their statues of gold or silver, brass, wood, or stone, or of whatsoever materials they were made; none were to be spared, nor any remains of them to be seen, that they might not prove a snare to any to worship them; and hereby they were to express their detestation of idolatry, and their strict and close adherence to the true God, and the worship of him as follows.


FOOTNOTES:

F15 (rbvt rbv) "confringendo confringes", Pagninus, Montanus, Drusius, "perfringendo perfringito", Piscator.
California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice