Compare Translations for Exodus 26:29

29 Then overlay the planks with gold, and make their rings of gold as the holders for the crossbars. Also overlay the crossbars with gold.
29 You shall overlay the frames with gold and shall make their rings of gold for holders for the bars, and you shall overlay the bars with gold.
29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
29 Cover the frames with a veneer of gold and make gold rings to hold the crossbars. And cover the crossbars with a veneer of gold.
29 "You shall overlay the boards with gold and make their rings of gold as holders for the bars; and you shall overlay the bars with gold.
29 Overlay the frames with gold and make gold rings to hold the crossbars. Also overlay the crossbars with gold.
29 You shall overlay the boards with gold, make their rings of gold as holders for the bars, and overlay the bars with gold.
29 Overlay the frames with gold, and make gold rings to hold the crossbars. Overlay the crossbars with gold as well.
29 You shall overlay the frames with gold, and shall make their rings of gold to hold the bars; and you shall overlay the bars with gold.
29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
29 And the boards are to be plated with gold, having gold rings for the rods to go through: and the rods are to be plated with gold.
29 Cover the boards with gold. Make gold rings to house the bars. Cover the bars with gold.
29 Cover the boards with gold. Make gold rings to house the bars. Cover the bars with gold.
29 Overlay the planks with gold, make gold rings for them through which the crossbars will pass, and overlay the crossbars with gold.
29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make [of] gold their rings, the receptacles of the bars, and shalt overlay the bars with gold.
29 Und die Bretter sollst du mit Gold überziehen; und ihre Ringe, die Behälter für die Riegel, sollst du von Gold machen und die Riegel mit Gold überziehen.
29 Cover the frames with gold and fit them with gold rings to hold the crossbars, which are also to be covered with gold.
29 Cover the frames with gold and fit them with gold rings to hold the crossbars, which are also to be covered with gold.
29 Cover the frames with gold, make gold rings to hold the crossbars, and cover the crossbars with gold.
29 You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and you shall overlay the bars with gold.
29 And thou shalt cover the boards with gold and make their rings of gold for places for the bars, and thou shalt also cover the bars with gold.
29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
29 And you will overlay the frames with gold, and you will make their rings of gold [as] {holders} for the bars, and you will overlay the bars with gold.
29 Und sollst die Bretter mit Gold überziehen und ihre Ringe von Gold machen, daß man die Riegel darein tue.
29 And thou shalt gild the posts with gold; and thou shalt make golden rings, into which thou shalt introduce the bars, and thou shalt gild the bars with gold.
29 Make gold rings on the sides of the frames to hold the crossbars, and cover the frames and the crossbars with gold.
29 "Cover the frames with gold. Make gold rings to hold the crossbars. Also cover the crossbars with gold.
29 You shall overlay the frames with gold, and shall make their rings of gold to hold the bars; and you shall overlay the bars with gold.
29 The boards also themselves thou shalt overlay with gold, and shalt cast rings of gold to be set upon them, for places for the bars to hold together the boardwork: which bars thou shalt cover with plates of gold.
29 You shall overlay the frames with gold, and shall make their rings of gold for holders for the bars; and you shall overlay the bars with gold.
29 You shall overlay the frames with gold, and shall make their rings of gold for holders for the bars; and you shall overlay the bars with gold.
29 En gij zult de berderen met goud overtrekken, en hun ringen (de plaatsen voor de richelen) zult gij van goud maken; de richelen zult gij ook met goud overtrekken.
29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars; and thou shalt overlay the bars with gold.
29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars; and thou shalt overlay the bars with gold.
29 And thou shalt couer the bordes with golde and make golden rynges for them to put the barres thorow, ad shalt couer the barres with golde also.
29 ipsasque tabulas deaurabis et fundes eis anulos aureos per quos vectes tabulata contineant quos operies lamminis aureis
29 ipsasque tabulas deaurabis et fundes eis anulos aureos per quos vectes tabulata contineant quos operies lamminis aureis
29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings [of] gold [for] places for the bars; and thou shalt overlay the bars with gold.
29 You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and you shall overlay the bars with gold.
29 And thou shalt overgild those boards, and thou shalt set golden rings in them, by the which rings, the bars shall hold together the work of the boards, the which bars thou shalt cover with golden plates. (And thou shalt gild those boards with gold, and thou shalt fasten gold rings to them, by which rings the bars shall hold the boards together, and thou shalt cover those bars with gold plates.)
29 and the boards thou dost overlay [with] gold, and their rings thou dost make of gold places for bars, and hast overlaid their bars with gold;

Exodus 26:29 Commentaries