Compare Translations for Ezekiel 36:37

37 "This is what the Lord God says: I will respond to the house of Israel and do this for them: I will multiply them in number like a flock.
37 "Thus says the Lord GOD: This also I will let the house of Israel ask me to do for them: to increase their people like a flock.
37 Thus saith the Lord GOD; I will yet for this be enquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.
37 "'Message of God, the Master: Yet again I'm going to do what Israel asks. I'll increase their population as with a flock of sheep.
37 'Thus says the Lord GOD, "This also I will let the house of Israel ask Me to do for them: I will increase their men like a flock.
37 “This is what the Sovereign LORD says: Once again I will yield to Israel’s plea and do this for them: I will make their people as numerous as sheep,
37 'Thus says the Lord God: "I will also let the house of Israel inquire of Me to do this for them: I will increase their men like a flock.
37 “This is what the Sovereign LORD says: I am ready to hear Israel’s prayers and to increase their numbers like a flock.
37 Thus says the Lord God: I will also let the house of Israel ask me to do this for them: to increase their population like a flock.
37 Thus saith the Lord Jehovah: For this, moreover, will I be inquired of by the house of Israel, to do it for them: I will increase them with men like a flock.
37 This is what the Lord has said: The children of Israel will again make prayer to me for this, that I may do it for them; I will make them increased with men like a flock.
37 The LORD God proclaims: I will also allow the house of Israel to ask me to do this for them: that I increase them like a human flock.
37 The LORD God proclaims: I will also allow the house of Israel to ask me to do this for them: that I increase them like a human flock.
37 "Adonai ELOHIM says, 'In addition, I will let the house of Isra'el pray to me to do this for them: to increase their numbers like sheep -
37 Thus saith the Lord Jehovah: I will yet for this be inquired of by the house of Israel, to do it unto them; I will increase them with men like a flock.
37 The Sovereign Lord says, "I will once again let the Israelites ask me for help, and I will let them increase in numbers like a flock of sheep.
37 The Sovereign Lord says, "I will once again let the Israelites ask me for help, and I will let them increase in numbers like a flock of sheep.
37 "This is what the Almighty LORD says: I will also let the people of Israel ask me to make them as numerous as sheep.
37 Thus says the Lord GOD: For this, moreover, will I be inquired of by the house of Yisra'el, to do it for them: I will increase them with men like a flock.
37 Thus hath the Lord GOD said; I will yet be enquired of by the house of Israel, to do it for them; I will multiply men like flocks.
37 Thus saith the Lord GOD; I will yet for this be enquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.
37 "Thus says the Lord Yahweh: 'Again this [time] I will let {myself be inquired of} by the house of Israel, to do [something] for them; I will cause them to increase {their population like a flock}.
37 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici encore sur quoi je me laisserai fléchir par la maison d'Israël, voici ce que je ferai pour eux; je multiplierai les hommes comme un troupeau.
37 "This is what the Lord God says: I will let myself be asked by the people of Israel to do this for them again: I will make their people grow in number like a flock.
37 The LORD and King says, "Once again I will answer the prayers of the people of Israel. Here is what I will do for them. I will multiply them as if they were sheep.
37 Thus says the Lord God: I will also let the house of Israel ask me to do this for them: to increase their population like a flock.
37 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je me laisserai encore fléchir par la maison d'Israël, pour leur faire ceci: Je multiplierai les hommes comme un troupeau.
37 Thus saith the Lord God: Moreover in this shall the house of Israel find me, that I will do it for them: I will multiply them as a flock of men,
37 "Thus says the Lord GOD: This also I will let the house of Israel ask me to do for them: to increase their men like a flock.
37 "Thus says the Lord GOD: This also I will let the house of Israel ask me to do for them: to increase their men like a flock.
37 "Thus saith the Lord GOD: I will yet for this be inquired of by the house of Israel to do it for them. I will increase them with men like a flock.
37 "Thus saith the Lord GOD: I will yet for this be inquired of by the house of Israel to do it for them. I will increase them with men like a flock.
37 haec dicit Dominus Deus adhuc in hoc invenient me domus Israhel ut faciam eis multiplicabo eos sicut gregem hominum
37 haec dicit Dominus Deus adhuc in hoc invenient me domus Israhel ut faciam eis multiplicabo eos sicut gregem hominum
37 Thus saith the Lord GOD; I will yet [for] this be inquired of by the house of Israel, to do [it] for them; I will increase them with men like a flock.
37 Thus says the Lord Yahweh: For this, moreover, will I be inquired of by the house of Israel, to do it for them: I will increase them with men like a flock.
37 The Lord God saith these things, Yet in this thing the house of Israel shall find me, that I do to them; I shall multiply them as the flock of men, (The Lord God saith these things, Yet again the house of Israel shall ask me, that I act for them; and I shall multiply them into a flock of people,)
37 Thus said the Lord Jehovah: Yet this I am required, By the house of Israel to do to them, I multiply them as a flock of men,

Ezekiel 36:37 Commentaries