Compare Translations for Ezra 10:19

19 They pledged to send their wives away, and being guilty, [they offered] a ram from the flock for their guilt;
19 They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
19 And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
19 They all promised to divorce their wives and sealed it with a handshake. For their guilt they brought a ram from the flock as a Compensation-Offering.
19 They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.
19 (They all gave their hands in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.)
19 And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they presented a ram of the flock as their trespass offering.
19 They vowed to divorce their wives, and they each acknowledged their guilt by offering a ram as a guilt offering.
19 They pledged themselves to send away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
19 And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.
19 And they gave their word that they would put away their wives; and for their sin, they gave an offering of a male sheep of the flock.
19 They promised to send their wives away, and their compensation offering was a ram of the flock for their guilt.
19 They promised to send their wives away, and their compensation offering was a ram of the flock for their guilt.
19 They promised that they would send their wives away; and since they were guilty, they offered a ram from the flock for their guilt.
19 And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.
19 They promised to divorce their wives, and they offered a ram as a sacrifice for their sins.
19 They promised to divorce their wives, and they offered a ram as a sacrifice for their sins.
19 They shook hands as a pledge that they would get rid of their wives. They sacrificed a ram from their flock as an offering for guilt because they were guilty.
19 They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.
19 And they gave their hands that they would send away their women; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guiltiness.
19 And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
19 {They pledged themselves} to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
19 And they pledged themselves to put away their wives, and a ram of the flock for a trespass-offering because of their trespass.
19 (They all promised to divorce their wives, and each one brought a male sheep from the flock as a penalty offering.)
19 All of them made a firm promise to send their wives away. Each of those men brought a ram from his flock as a guilt offering.
19 They pledged themselves to send away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
19 And they pledged to put away their women, and being guilty, they offered a ram of the flock for their asham.
19 And they gave their hands to put away their wives, and to offer for their offence a ram of the flock.
19 They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
19 They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
19 En zij gaven hun hand, dat zij hun vrouwen zouden doen uitgaan; en schuldig zijnde, offerden zij een ram van de kudde voor hun schuld.
19 And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
19 And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
19 et dederunt manus suas ut eicerent uxores suas et pro delicto suo arietem de ovibus offerrent
19 et dederunt manus suas ut eicerent uxores suas et pro delicto suo arietem de ovibus offerrent
19 And they gave their hands that they would put away their wives; and [being] guilty, [they offered] a ram of the flock for their trespass.
19 They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.
19 And they gave their hands, that is, confirmed with a solemn oath, that they should cast out their wives, and that they should offer for their trespass a ram of [the] sheep. (And they gave their hands, that is, they confirmed with a solemn pledge, that they would cast out, or send away, their wives, and that they would offer a ram of the sheep for their trespass.)
19 and they give their hand to send out their wives, and, being guilty, a ram of the flock, for their guilt.

Ezra 10:19 Commentaries