The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Ezra
Ezra 4:22
Compare Translations for Ezra 4:22
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Ezra 4:21
NEXT
Ezra 4:23
Holman Christian Standard Bible
22
See that you not neglect this matter. Otherwise, the damage will increase and the royal interests will suffer.
Read Ezra (CSB)
English Standard Version
22
And take care not to be slack in this matter. Why should damage grow to the hurt of the king?"
Read Ezra (ESV)
King James Version
22
Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Read Ezra (KJV)
The Message Bible
22
Act quickly and firmly; they've done enough damage to kings!
Read Ezra (MSG)
New American Standard Bible
22
"Beware of being negligent in carrying out this matter; why should damage increase to the detriment of the kings?"
Read Ezra (NAS)
New International Version
22
Be careful not to neglect this matter. Why let this threat grow, to the detriment of the royal interests?
Read Ezra (NIV)
New King James Version
22
Take heed now that you do not fail to do this. Why should damage increase to the hurt of the kings?
Read Ezra (NKJV)
New Living Translation
22
Be diligent, and don’t neglect this matter, for we must not permit the situation to harm the king’s interests.”
Read Ezra (NLT)
New Revised Standard
22
Moreover, take care not to be slack in this matter; why should damage grow to the hurt of the king?"
Read Ezra (NRS)
American Standard Version
22
And take heed that ye be not slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings?
Read Ezra (ASV)
The Bible in Basic English
22
Be certain to do this with all care: do not let trouble be increased to the king's damage.
Read Ezra (BBE)
Common English Bible
22
Be sure to carry out this order! Why should danger grow and threaten the king?
Read Ezra (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
22
Be sure to carry out this order! Why should danger grow and threaten the king?
Read Ezra (CEBA)
The Complete Jewish Bible
22
Take care not to neglect your duty; otherwise the harm may increase, to the damage of the king."
Read Ezra (CJB)
The Darby Translation
22
and take heed that ye fail not to do this: why should harm grow to the damage of the kings?
Read Ezra (DBY)
Good News Translation
22
Do this at once, so that no more harm may be done to my interests."
Read Ezra (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
22
Do this at once, so that no more harm may be done to my interests."
Read Ezra (GNTA)
GOD'S WORD Translation
22
Be careful not to neglect your duty in this matter. Why should I, the king, suffer any more harm?
Read Ezra (GW)
Hebrew Names Version
22
Take heed that you not be slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings?
Read Ezra (HNV)
Jubilee Bible 2000
22
Take heed now that ye not fail to do this; why should damage grow to the hurt of the kings?
Read Ezra (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
22
Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Read Ezra (KJVA)
Lexham English Bible
22
And be careful not to be negligent on this matter. Why should damage grow to hurt kings?"
Read Ezra (LEB)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
22
that ye be careful of the decree, to be remiss concerning this matter, lest at any time destruction should abound to the harm of kings.
Read Ezra (LXX)
New Century Version
22
Make sure you do this, because if they continue, it will hurt the government.
Read Ezra (NCV)
New International Reader's Version
22
Pay careful attention to this matter. Why should we let this danger grow? That would not be in our best interests.
Read Ezra (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
22
Moreover, take care not to be slack in this matter; why should damage grow to the hurt of the king?"
Read Ezra (NRSA)
Orthodox Jewish Bible
22
Take heed now that ye fail not to do this; lamah (why) should damage grow to the hurt of the Melech?
Read Ezra (OJB)
Douay-Rheims Catholic Bible
22
See that you be not negligent in executing this, lest by little and little the evil grow to the hurt of the kings.
Read Ezra (RHE)
Revised Standard Version
22
And take care not to be slack in this matter; why should damage grow to the hurt of the king?"
Read Ezra (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
22
And take care not to be slack in this matter; why should damage grow to the hurt of the king?"
Read Ezra (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
22
Weest gewaarschuwd, van feil in dezen te begaan; waarom zou het verderf tot schade der koningen aanwassen?
Read Ezra (SVV)
Third Millennium Bible
22
Take heed now that ye fail not to do this. Why should damage grow to the hurt of the kings?"
Read Ezra (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
22
Take heed now that ye fail not to do this. Why should damage grow to the hurt of the kings?"
Read Ezra (TMBA)
The Latin Vulgate
22
videte ne neglegenter hoc impleatis et paulatim crescat malum contra reges
Read Ezra (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
22
videte ne neglegenter hoc impleatis et paulatim crescat malum contra reges
Read Ezra (VULA)
The Webster Bible
22
Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Read Ezra (WBT)
World English Bible
22
Take heed that you not be slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings?
Read Ezra (WEB)
Wycliffe
22
See ye, that this behest be not fulfilled negligently, and evil increase little and little against (the) kings. (See ye, that this command be not carelessly fulfilled, for then evil would increase little by little against the king.)
Read Ezra (WYC)
Young's Literal Translation
22
And beware ye of negligence in doing this; why doth the hurt become great to the loss of the kings?'
Read Ezra (YLT)
PREVIOUS
Ezra 4:21
NEXT
Ezra 4:23
Ezra 4:22 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS