2 Pietro 1:7

7 e alla pietà l’amor fraterno, e all’amor fraterno la carità.

2 Pietro 1:7 Meaning and Commentary

Ver. 7 And to godliness, brotherly kindness
Without which, godliness, or external worship, or a profession of religion, is a vain show; for this is both the evidence of regeneration, and of the truth and power of real godliness; and also the beauty, comfort, and security of Christian society and worship, and without which they cannot be maintained with peace, profit, and honour:

and to brotherly kindness, charity:
or "love"; that is, to all men, enemies, as well as to the household of faith; and to God and Christ, to his house, worship, ordinances, people and truths. Charity is more extensive in its objects and acts than brotherly kindness or love. As faith leads the van, charity brings up the rear, and is the greatest of all.

2 Pietro 1:7 In-Context

5 voi ancora simigliantemente, recando a questo stesso ogni studio, sopraggiungete alla fede vostra la virtù, e alla virtù la conoscenza;
6 e alla conoscenza la continenza, e alla continenza la sofferenza, e alla sofferenza la pietà;
7 e alla pietà l’amor fraterno, e all’amor fraterno la carità.
8 Perciocchè, se queste cose sono ed abbondano in voi, non vi renderanno oziosi, nè sterili nella conoscenza del Signor nostro Gesù Cristo.
9 Poichè colui nel quale queste cose non sono, è cieco, di corta vista, avendo dimenticato il purgamento de’ suoi vecchi peccati.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.