2 Samuele 11:6

6 E Davide mandò a dire a Ioab: Mandami Uria Hitteo. E Ioab mandò Uria a Davide.

2 Samuele 11:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 11:6

And David sent to Joab
Who was with the army besieging Rabbah, which, according to Bunting F11, was sixty four miles from Jerusalem:

[saying], send me Uriah the Hittite;
the scheme David had contrived in his mind was to get Uriah home to his wife for a few days, that it might be thought the child she had conceived was his, whereby the sin of David, and her own, might be concealed:

and Joab sent Uriah to David;
not knowing his business, and besides it was his duty to obey his command.


FOOTNOTES:

F11 Travels p. 146.

2 Samuele 11:6 In-Context

4 E Davide mandò de’ messi a torla. Ed ella venne a lui, ed egli si giacque con lei. Or ella si purificava della sua immondizia; poi ella ritornò a casa sua.
5 E quella donna ingravidò; e mandò a farlo assapere a Davide, dicendo: Io son gravida.
6 E Davide mandò a dire a Ioab: Mandami Uria Hitteo. E Ioab mandò Uria a Davide.
7 E, quando Uria fu venuto a lui, Davide gli domandò del bene stare di Ioab, e del bene stare del popolo; e se la guerra andava bene.
8 Poi Davide disse ad Uria: Scendi a casa tua, e lavati i piedi. Uria adunque uscì fuor della casa reale, e gli fu portato dietro un messo di vivande del re.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.