Daniele 7:23

23 E colui mi disse così: La quarta bestia significa un quarto regno che sarà in terra, il qual sarà differente da tutti quegli altri regni, e divorerà tutta le terra, e la calpesterà, e la triterà.

Daniele 7:23 Meaning and Commentary

Daniel 7:23

Thus he said
The person that stood by, the angel, of whom Daniel made his inquiries, and who answered him, as follows: the fourth beast shall be the fourth kingdom on earth;
which shows that the angel, by four kings, ( Daniel 7:17 ) , meant four kingdoms, that should successively arise in the earth, and out of it, one after another; and this kingdom is not the kingdom of the Seleucidae, nor the Turkish, but the Roman empire; for this is to continue until the kingdom of Christ takes place; see ( Daniel 7:7 ) : which shall be diverse from all kingdoms;
from the kingdoms and monarchies that were before it; particularly as a kingdom, in its form of government, both when Pagan and when Papal; see ( Daniel 7:7 ) : and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it
in pieces:
not the whole land of Judea only, as some read and interpret it; but the whole world, which the Romans became masters of; and the phrases used denote the destruction and desolation they made, wherever they carried their arms, and the cruelty and tyranny they exercised, and the vast profusion of blood made by them, both among the Heathens they subdued, and the Christians they persecuted.

Daniele 7:23 In-Context

21 Io avea riguardato, e quel corno faceva guerra co’ santi, e li vinceva;
22 finchè l’Antico de’ giorni venne, e il giudicio fu dato a’ santi dell’Altissimo; e venne il tempo che i santi doveano possedere il regno.
23 E colui mi disse così: La quarta bestia significa un quarto regno che sarà in terra, il qual sarà differente da tutti quegli altri regni, e divorerà tutta le terra, e la calpesterà, e la triterà.
24 E le dieci corna significano dieci re, che sorgeranno di quel regno; ed un altro sorgerà dopo loro, il qual sarà differente da’ precedenti, ed abbatterà tre re.
25 E proferirà parole contro all’Altissimo, e distruggerà i santi dell’Altissimo; e penserà di mutare i tempi, e la Legge; e i santi gli saran dati nelle mani fino ad un tempo, più tempi, e la metà d’un tempo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.