Deuteronomio 26:19

19 e ch’egli ti farebbe eccelso sopra tutte le nazioni ch’egli ha create, e ti metterebbe in laude, in fama, ed in gloria; e che tu saresti un popolo santo al Signore Iddio tuo; come egli ne ha parlato.

Deuteronomio 26:19 Meaning and Commentary

Deuteronomy 26:19

To make thee high above all nations
None of them having the Lord to be their God and King in such sense as Israel, nor they his people in such a peculiar sense as they were; nor having such laws and statutes as he had given to them; these things gave them a superiority over all other nations:

which he hath made, in praise, and in name, and in honour;
that is, which nations he made praiseworthy, famous, and honourable, for their extent, wealth, riches, and number; and yet on the above accounts Israel was advanced higher than they:

and that thou mayest be an holy people unto the Lord thy God, as he
hath spoken;
the end of the Lord in being their God, and making them his people, was not only to make them high above all others, but to make them more holy than others; to set them apart for himself, as a people sacred to his worship and service, as he had both determined and declared, ( Deuteronomy 7:6 Deuteronomy 7:7 ) .

Deuteronomio 26:19 In-Context

17 Oggi hai stipulato col Signore, ch’egli ti sarebbe Dio, e che tu cammineresti nelle sue vie, e osserveresti i suoi statuti, e i suoi comandamenti, e le sue leggi, e ubbidiresti alla sua voce.
18 E il Signore altresì ha stipulato con te, che tu gli saresti un popolo peculiare, come egli te ne ha parlato, e che tu osserveresti tutti i suoi comandamenti;
19 e ch’egli ti farebbe eccelso sopra tutte le nazioni ch’egli ha create, e ti metterebbe in laude, in fama, ed in gloria; e che tu saresti un popolo santo al Signore Iddio tuo; come egli ne ha parlato.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.