Deuteronomio 27:14

14 E parlino i Leviti, e dicano ad alta voce a tutti gl’Israeliti:

Deuteronomio 27:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 27:14

And the Levites shall speak, and say unto all the men of
Israel
Rather, "answer F5 and say"; not the whole tribe of Levi, for that stood on Mount Gerizim to bless, ( Deuteronomy 27:12 ) ; but the priests of that tribe who were placed in the valley, between the two mountains, and pronounced both the blessings and the curses in the hearing of all the tribes of Israel, to which they were to answer Amen; and that they might plainly hear, they expressed their words

with a loud voice,
clearly and distinctly, as follow.


FOOTNOTES:

F5 (wne) "respondebunt", Montanus.

Deuteronomio 27:14 In-Context

12 Gli uni d’infra voi stieno sopra il monte di Gherizim, per benedire il popolo quando sarete passati il Giordano; cioè, le tribù di Simeone, di Levi, di Giuda, d’Issacar, di Giuseppe, e di Beniamino;
13 e gli altri stieno sopra il monte di Ebal, per pronunziar la maledizione; cioè, le tribù di Ruben, di Gad, di Aser, di Zabulon, di Dan, e di Neftali.
14 E parlino i Leviti, e dicano ad alta voce a tutti gl’Israeliti:
15 Maledetto sia l’uomo che avrà fatta scultura, o statua di getto, che è cosa abbominevole al Signore, opera di man di artefice, e l’avrà riposta in luogo occulto. —E risponda tutto il popolo, e dica: Amen.
16 Maledetto sia chi sprezza suo padre o sua madre. —E dica tutto il popolo: Amen.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.