Geremia 24:2

2 L’uno de’ canestri era di fichi molto buoni, quali sono i fichi primaticci; e l’altro canestro era di fichi molto cattivi, che non si potevano mangiare, per la lor cattività.

Geremia 24:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 24:2

One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that
are] first ripe
As there are some figs that are ripe sooner than others, and which are always the most desirable and acceptable; and such were they that were presented to the Lord, ( Micah 7:1 ) ( Deuteronomy 26:2 ) ; these signified those that were carried captive into Babylon with Jeconiah, among whom were some very good men, as Ezekiel, and others; and all might be said to be so, in comparison of those that were at Jerusalem, who were very wicked, and grew worse and worse: and the other basket [had] very naughty figs, which could not be
eaten, they were so bad;
as nothing is more sweet and luscious, and agreeable to the taste than a sound ripe fig, and especially a first ripe one; so nothing is more nauseous than a naughty rotten one: these signified the wicked Jews at Jerusalem indulging themselves in all manner of sin; so those who seemed to be the worst, through their being carried captive, were the best; and those who, seemed to be the best, by their prosperity, were the worst. This is to be understood in a comparative sense, as Calvin observes; though this does not so much design the quality of persons, as the issue of things, with respect unto them. The captivity of the one would issue in their good, and so are compared to good figs; when the sins of the other would bring upon them utter ruin and destruction without recovery, and therefore compared to bad figs that cannot be eaten.

Geremia 24:2 In-Context

1 IL Signore mi fece vedere una visione, dopo che Nebucadnesar, re di Babilonia, ebbe menato di Gerusalemme in cattività Geconia, figliuolo di Gioiachim, re di Giuda, ed i principi di Giuda, e i fabbri, e i ferraiuoli; e li ebbe condotti in Babilonia. Ecco dunque due canestri di fichi, posti davanti al Tempio del Signore.
2 L’uno de’ canestri era di fichi molto buoni, quali sono i fichi primaticci; e l’altro canestro era di fichi molto cattivi, che non si potevano mangiare, per la lor cattività.
3 E il Signore mi disse: Che vedi, Geremia? Ed io dissi: De’ fichi, dei quali gli uni, che son buoni, sono ottimi; e gli altri, che son cattivi, son pessimi, sì che non si posson mangiare per la loro cattività.
4 E la parola del Signore mi fu indirizzata, dicendo:
5 Così ha detto il Signore Iddio d’Israele: Come questi fichi sono buoni, così riconoscerò in bene quelli di Giuda che sono stati menati in cattività, i quali io ho mandati fuor di questo luogo, nel paese de’ Caldei.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.