Giosué 11:14

14 E i figliuoli d’Israele predarono per loro tutte le spoglie di quelle città, e il bestiame; ma misero a fil di spada tutti gli uomini, finchè li ebbero sterminati; non lasciarono alcun’anima in vita.

Giosué 11:14 Meaning and Commentary

Joshua 11:14

And all the spoil of these cities, and the cattle, the
children of Israel took for a prey unto themselves
The gold, silver, household goods, corn, wine, oil, or any mercantile goods, together with cattle of every sort, all were taken by them for a prey, for their own use and benefit, which was allowed them:

but every man they smote with the edge of the sword, until they had
destroyed them, neither left they any to breathe;
for which they had warrant so to do from the Lord, as follows.

Giosué 11:14 In-Context

12 Giosuè prese parimente tutte le città di quei re, e tutti i re di esse; e li mise a fil di spada, e li distrusse al modo dell’interdetto; come Mosè, servitor del Signore, avea comandato.
13 Solo Israele non bruciò alcuna delle città ch’erano rimaste in piè, fuor che Hasor sola, la quale Giosuè bruciò.
14 E i figliuoli d’Israele predarono per loro tutte le spoglie di quelle città, e il bestiame; ma misero a fil di spada tutti gli uomini, finchè li ebbero sterminati; non lasciarono alcun’anima in vita.
15 Come il Signore avea comandato a Mosè, suo servitore, così comandò Mosè a Giosuè, e così fece Giosuè; egli non tralasciò cosa alcuna di tutto ciò che il Signore avea comandato a Mosè.
16 Giosuè adunque prese tutto quel paese, il monte, e tutta la contrada meridionale, e tutto il paese di Gosen, e la pianura, e la campagna, e il monte d’Israele, e la sua pianura; dal monte Halac,
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.