Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Giosué 13:17

Listen to Giosué 13:17
17 Hesbon, e tutte le sue cittĂ  che son nella pianura; Dibon, e Bamot-baal, e Bet-baal-meon;

Giosué 13:17 Meaning and Commentary

Joshua 13:17

Heshbon, and all her cities that [are] in the plain
Which was by Medeba, and reached to Dibon:

Dibon, and Bamothbaal, and Bethbaalmeon;
Dibon was rebuilt by Gad, though it belonged to Reuben, and perhaps was inhabited by both, being on the borders of each; and Bamothbaal signifies the high places of Baal; see ( Numbers 22:41 ) ; perhaps this is the same with Bamoth in the valley, ( Numbers 21:20 ) ; and Bethbaalmeon is the same with Baalmeon in ( Numbers 32:38 ) ; where it is highly probable was a temple of Baal, since both "beth" signifies an house, and "meon" an habitation.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Giosué 13:17 In-Context

15 Mosè adunque diede eredità alla tribù de’ figliuoli di Ruben, secondo le lor nazioni.
16 E i lor confini furono da Aroer, che è in su la riva del torrente di Arnon, e la città che è in mezzo del torrente, e tutta la pianura fino a Medeba;
17 Hesbon, e tutte le sue cittĂ  che son nella pianura; Dibon, e Bamot-baal, e Bet-baal-meon;
18 e Iasa, e Chedemot, e Mefaat;
19 e Chiriataim, e Sibma, e Seret-sahar, nel monte della valle;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in