Giosué 24:4

4 E diedi ad Isacco Giacobbe ed Esaù; e diedi ad Esaù il monte di Seir, per possederlo; ma Giacobbe e i suoi figliuoli discesero in Egitto.

Giosué 24:4 Meaning and Commentary

Joshua 24:4

And I gave unto Isaac Jacob and Esau
When Rebekah was barren, so that the children appeared the more to be the gift of God; though Esau perhaps is mentioned, for the sake of what follows:

and I gave unto Esau Mount Seir to possess it;
that Jacob and his posterity alone might inherit Canaan, and Esau and his seed make no pretension to it:

but Jacob and his children went down into Egypt;
where they continued many years, and great part of the time in bondage and misery, which is here taken no notice of; and this was in order to their being brought into the land of Canaan, and that the power and goodness of God might be the more conspicuous in it.

Giosué 24:4 In-Context

2 E Giosuè disse a tutto il popolo: Così ha detto il Signore Iddio d’Israele: I vostri padri, qual fu Tare, padre di Abrahamo, e padre di Nahor, abitarono già anticamente di là dal Fiume, e servirono ad altri dii.
3 Ma io presi vostro padre Abrahamo di là dal Fiume, e lo condussi per tutto il paese di Canaan, e accrebbi la sua progenie, e gli diedi Isacco.
4 E diedi ad Isacco Giacobbe ed Esaù; e diedi ad Esaù il monte di Seir, per possederlo; ma Giacobbe e i suoi figliuoli discesero in Egitto.
5 Poi mandai, Mosè ed Aaronne, e percossi l’Egitto, secondo le opere che io feci nel mezzo di esso; poi ve ne trassi fuori.
6 E, dopo che io ebbi tratti fuor di Egitto i padri vostri, voi arrivaste al mare; e gli Egizj perseguitarono i padri vostri con carri, e con cavalleria, fino al mar rosso.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.