Luca 9:9

9 Ed Erode disse: Io ho decapitato Giovanni; chi è dunque costui, del quale io odo cotali cose? E cercava di vederlo.

Luca 9:9 Meaning and Commentary

Luke 9:9

And Herod said, John have I beheaded
That is, he had ordered him to be beheaded, and which was accordingly done by the executioner; of which he had full proof, since the head was brought him in a charger, and which he delivered to the daughter of Herodias:

but who is this of whom I hear such things?
such, wonderful things, such amazing miracles, as were done by Christ: he seems to have reasoned after this manner with himself, surely this cannot be John, for I have beheaded him! and yet who should it be? and whereas some affirmed, that it was John that was risen from the dead, he began to fear that it was he;

and he desired to see him:
that he might be satisfied whether it was he or not; for he had had personal knowledge of John, and converse with him, and therefore, upon sight of him, could tell whether it was he that was risen from the dead, or not; but we do not find Herod had a sight of Christ, until he was sent by Pilate to him at Jerusalem; see ( Luke 23:7 Luke 23:8 ) .

Luca 9:9 In-Context

7 OR Erode il tetrarca udì tutte le cose fatte da Gesù, e n’era perplesso; perciocchè si diceva da alcuni, che Giovanni era risuscitato da’ morti;
8 e da altri, che Elia era apparito; e da altri, che uno de’ profeti antichi era risuscitato.
9 Ed Erode disse: Io ho decapitato Giovanni; chi è dunque costui, del quale io odo cotali cose? E cercava di vederlo.
10 E GLI apostoli, essendo ritornati, raccontarono a Gesù tutte le cose che aveano fatte. Ed egli, avendoli presi seco, si ritrasse in disparte, in un luogo deserto della città detta Betsaida.
11 Ma le turbe, avendolo saputo, lo seguitarono; ed egli, accoltele, ragionava loro del regno di Dio, e guariva coloro che avean bisogno di guarigione.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.