Osea 9:5

5 Che farete voi a’ dì delle solennità, e a’ giorni delle feste del Signore?

Osea 9:5 Meaning and Commentary

Hosea 9:5

What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast
of the Lord?
] Since their sacrifices now were so disagreeable and displeasing to the Lord, and so unavailable to themselves, what would they do when in captivity, "in the solemn day", the seventh day of the week, appointed by the Lord for rest and religious worship; and in the first day of the month, which also was to be solemnly observed, by offering sacrifice and on feast days of the Lord's instituting, as the feasts of the passover, pentecost; and tabernacles? seeing those that carried and held them captive would not allow them time for such solemnities; nor would they be furnished with proper sacrifices; nor could they be accommodated with a proper place to offer them at; nor be able, in a strange land, and under hardships and miseries, to express that joy that is suitable to such occasions: thus should they learn, by sad experience, the want of those means and opportunities of serving the Lord, which in their own land they rejected and despised. Jarchi and Kimchi interpret this of the destruction of Israel, and of punishment inflicted on them at the time appointed by the Lord; and which would be a solemn time, a feast with the Lord, to which he should invite their enemies, and they should spill their blood as the blood of sacrifices; and when he would display the glory of his justice, truth, and faithfulness, before all the world. And it is asked, what will you do then? whither will you flee for help? or what sacrifice can you offer up to the Lord to atone for sin, or appease his wrath? will you be able to rejoice then? no, your joy will be turned into mourning; see ( Isaiah 10:3 ) ( 34:6 ) .

Osea 9:5 In-Context

3 Non abiteranno nel paese del Signore; anzi Efraim tornerà in Egitto, e mangeranno cibi immondi in Assiria.
4 Le loro offerte da spandere di vino non son fatte da loro al Signore; e i lor sacrificii non gli son grati; sono loro come cibo di cordoglio; chiunque ne mangia si contamina; perciocchè il lor cibo è per le lor persone, esso non entrerà nella casa del Signore.
5 Che farete voi a’ dì delle solennità, e a’ giorni delle feste del Signore?
6 Conciossiachè, ecco, se ne sieno andati via, per lo guasto; Egitto li accoglierà, Mof li seppellirà; le ortiche erederanno i luoghi di diletto, comperati da’ lor danari; le spine cresceranno ne’ lor tabernacoli.
7 I giorni della visitazione son venuti, i giorni della retribuzione son venuti; Israele lo conoscerà; i profeti sono stolti, gli uomini d’ispirazione son forsennati: per la grandezza della tua iniquità, l’odio altresì sarà grande.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.