Compare Translations for Genesis 31:17

17 Then Jacob got up and put his children and wives on the camels.
17 So Jacob arose and set his sons and his wives on camels.
17 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels;
17 Jacob did it. He put his children and his wives on camels
17 Then Jacob arose and put his children and his wives upon camels;
17 Then Jacob put his children and his wives on camels,
17 Then Jacob rose and set his sons and his wives on camels.
17 So Jacob put his wives and children on camels,
17 So Jacob arose, and set his children and his wives on camels;
17 Levantou-se, pois, Jacó e fez montar seus filhos e suas mulheres sobre os camelos;
17 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon the camels;
17 Then Jacob put his wives and his sons on camels;
17 Entonces Jacob se levantó, montó a sus hijos y a sus mujeres en los camellos,
17 So Jacob got up, put his sons and wives on the camels,
17 So Jacob got up, put his sons and wives on the camels,
17 Then Ya'akov got up, put his sons and wives on the camels,
17 And Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels,
17 Da machte Jakob sich auf und hob seine Kinder und seine Weiber auf die Kamele,
17 So Jacob got ready to go back to his father in the land of Canaan. He put his children and his wives on the camels, and drove all his flocks ahead of him, with everything that he had gotten in Mesopotamia.
17 So Jacob got ready to go back to his father in the land of Canaan. He put his children and his wives on the camels, and drove all his flocks ahead of him, with everything that he had gotten in Mesopotamia.
17 Then Jacob put his children and his wives on camels.
17 Then Ya`akov rose up, and set his sons and his wives on the camels,
17 Entonces se levantó Jacob, y subió sus hijos y sus mujeres sobre los camellos
17 Then Jacob rose up and set his sons and his wives upon the camels;
17 Then Jacob rose up , and set his sons and his wives upon camels;
17 Then Jacob got up and put his children and his wives on the camels.
17 Also machte sich Jakob auf und lud seine Kinder und Weiber auf Kamele
17 And Jacob arose and took his wives and his children up on the camels;
17 So Jacob put his children and his wives on camels,
17 Then Jacob put his children and wives on camels.
17 So Jacob arose, and set his children and his wives on camels;
17 Entonces Jacob hizo que sus esposas y sus hijos subieran a los camellos
17 Entonces Jacob se preparó y montó a sus hijos y a sus esposas en los camellos,
17 Então Jacó ajudou seus filhos e suas mulheres a montar nos camelos,
17 Then Jacob rose up, and having set his children and wives upon camels, went his way.
17 So Jacob arose, and set his sons and his wives on camels;
17 So Jacob arose, and set his sons and his wives on camels;
17 Entonces se levantó Jacob, y subió sus hijos y sus mujeres sobre los camellos.
17 Entonces se levantó Jacob, y subió sus hijos y sus mujeres sobre los camellos.
17 Toen maakte zich Jakob op, en laadde zijn zonen en zijn vrouwen op kemelen.
17 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels.
17 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels.
17 Tha Iacob rose vp and sett his sones and wiues vp vpon camels
17 surrexit itaque Iacob et inpositis liberis et coniugibus suis super camelos abiit
17 surrexit itaque Iacob et inpositis liberis et coniugibus suis super camelos abiit
17 Then Jacob arose, and set his sons and his wives upon camels;
17 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives on the camels,
17 Forsooth Jacob rose, and put his free children and wives on camels, and went forth; (So Jacob rose up, and put his children and his wives on camels, and went forth;)
17 And Jacob riseth, and lifteth up his sons and his wives on the camels,

Genesis 31:17 Commentaries